¿Después de gracias en francés se usa pour o de?
Cuando se dan las gracias en francés y se quiere indicar el motivo del agradecimiento, se pueden utilizar las preposiciones “pour” o “de”.
Cuando “merci” va seguido de un sustantivo o pronombre, se puede usar cualquiera de las dos preposiciones en francés:
- Merci de/pour votre attention. (Gracias por su atención)
Sin embargo, cuando “merci” va seguido de un verbo en infinitivo, se emplea la preposición “de”:
- Merci d’avoir venu. (Gracias por haber venido)
Puedes traducir todo tipo de frases en francés con el traductor de QuillBot.