Traducir texto

El mejor traductor de Bengalí al Turco del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Bengalí al Turco o del Turco al Bengalí en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Bengalí al Turco de QuillBot

  • Traducir del Bengalí al Turco

  • Traducir del Turco al Bengalí

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Bengalí a Turco de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Bengalí al Turco como del Turco al Bengalí, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Bengalí al Turco de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Bengalí al Turco al instante.

Con el traductor de Bengalí al Turco de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Bengalí al Turco de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Bengalí a Turco

Trabajo y comunicación diaria

শুভ সকাল
Günaydın
শুভ বিকাল
Tünaydın
শুভ সন্ধ্যা
İyi akşamlar
আমরা কি একটি মিটিং শিডিউল করতে পারি?
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
আমি আপনাকে একটি ইমেল পাঠাব.
Size bir e-posta göndereceğim.
আপনার কিছু প্রয়োজন হলে আমাকে জানান
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
মিটিং কয়টায়?
Toplantı saat kaçta?
আমি এটা নিয়ে কাজ করছি
üzerinde çalışıyorum
আপনি কি স্পষ্ট করতে পারেন?
Lütfen açıklayabilir misiniz?
এই কাজটি সম্পন্ন করতে আমার আরও সময় প্রয়োজন
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
আপনার সাহায্যের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ!
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
আমাকে একটি ইমেইল পাঠান
Lütfen bana bir e-posta gönder
এ নিয়ে পরে আলোচনা করা যাক
Bunu daha sonra tartışalım
আপনি যে পুনরাবৃত্তি করতে পারেন?
Bunu tekrarlayabilir misin?

Saludos y conversaciones básicas

হ্যালো/হাই
Merhaba / Merhaba
তোমার নাম কি
Adın ne
আমার নাম
benim adım
কেমন আছেন?
Nasılsın?
শুভ সকাল / শুভ সন্ধ্যা
Günaydın / İyi akşamlar
ধন্যবাদ
Teşekkür ederim
আপনাকে স্বাগতম
Rica ederim
প্লিজ
Lütfen
হ্যাঁ/না
Evet / Hayır
মাফ করবেন/দুঃখিত
Afedersiniz / Üzgünüm
বিদায়
Güle güle
আপনার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো
Tanıştığıma memnun oldum
কাছের হোটেল কোথায়?
En yakın otel nerede?

Viajes y direcciones

আপনি কি ইংরেজি বলতে পারেন?
İngilizce biliyor musunuz?
আমি কিভাবে [স্থানে] যেতে পারি
[yer]'e nasıl giderim?
ভাড়া কত?
Ücret ne kadar?
আমি কি এখানে টিকিট কিনতে পারি?
Buradan bilet alabilir miyim?
বাথরুম কোথায়
Banyo nerede
বাস/ট্রেন কখন ছাড়ে?
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
আপনি আমাকে মানচিত্রে দেখাতে পারেন?
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
আমি হারিয়ে গেছি
kayboldum
সেখানে পেতে কতক্ষণ লাগে?
Oraya varmak ne kadar sürer?
তুমি কি আমাকে পথ দেখাবে?
Bana yolu gösterebilir misin?
আমার একটা ট্যাক্সি দরকার
Taksiye ihtiyacım var

Compras y comida

এই খরচ কত?
Bunun maliyeti ne kadar?
আপনি কি ক্রেডিট কার্ড গ্রহণ করেন?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
আমি কি ডিসকাউন্ট পেতে পারি?
İndirim alabilir miyim?
নিকটতম সুপারমার্কেট/মল কোথায়?
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
আমি চাই
Ben isterim
অর্ডার করতে পারি
Sipariş verebilir miyim
আমি [আইটেম] খুঁজছি
[öğe] arıyorum
বাড়ির বিশেষত্ব কি?
Evin özelliği nedir?
আমি কি মেনু দেখতে পারি, দয়া করে?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
আপনি নিরামিষ বিকল্প আছে?
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
আমি কি বিল পেতে পারি? অথবা বিল, দয়া করে
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
আমি যেতে এটা নিতে পারি?
Bunu yanıma alabilir miyim?

Emergencias y salud

সাহায্য!
Yardım!
আমার সাহায্য দরকার
yardıma ihtiyacım var
আমার একজন ডাক্তার দরকার
Bir doktora ihtiyacım var
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
Bana yardım eder misiniz?
আমার ওষুধ লাগবে
ilaca ihtiyacım var
একটি অ্যাম্বুলেন্স কল!
Ambulans çağırın!
নিকটতম হাসপাতাল কোথায়?
En yakın hastane nerede?
আমার ভালো লাগছে না
kendimi iyi hissetmiyorum
আমার জ্বর আছে
Ateşim var
আমি [কিছু] এলার্জি করছি
[bir şeye] alerjim var

Amistad y citas

আসুন বন্ধু হতে পারি / আমরা কি বন্ধু হতে পারি?
Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
আসুন যোগাযোগ রাখি।
İletişim halinde olalım.
আপনি একটি ডেট যেতে চান?
Bir randevuya çıkmak ister misin?
আপনি কি আড্ডা দিতে চান?
Takılmak ister misin?
আমি সবসময় আপনার জন্য এখানে আছি।
Her zaman senin için buradayım.
আমি তোমাকে ভালবাসি
Seni seviyorum.
আমি তোমাকে মিস করছি।
Seni özledim.