Traducir texto

El mejor traductor de Checo al Croata del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Checo al Croata o del Croata al Checo en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Checo al Croata de QuillBot

  • Traducir del Checo al Croata

  • Traducir del Croata al Checo

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Checo a Croata de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Checo al Croata como del Croata al Checo, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Checo al Croata de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Checo al Croata al instante.

Con el traductor de Checo al Croata de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Checo al Croata de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Checo a Croata

Trabajo y comunicación diaria

Dobré ráno
Dobro jutro
Dobré odpoledne
Dobar dan
Dobrý večer
Dobra večer
Můžeme si naplánovat schůzku?
Možemo li zakazati sastanak?
Pošlu vám e-mail.
Poslat ću vam e-mail.
Pokud budete něco potřebovat, dejte mi prosím vědět
Molim te, javi mi ako ti nešto zatreba
V kolik hodin je schůzka?
Kada je sastanak?
pracuji na tom
Radim na tome
Mohl byste prosím upřesnit?
Možete li pojasniti?
Potřebuji více času na dokončení tohoto úkolu
Trebam više vremena da izvršim ovaj zadatak
Děkujeme za vaši pomoc!
Hvala vam na pomoći!
Pošlete mi prosím e-mail
Pošaljite mi e-mail
Probereme to později
Razgovarajmo o tome kasnije
Můžete to zopakovat?
Možeš li to ponoviti?

Saludos y conversaciones básicas

Ahoj / Ahoj
Bok/Bok
jak se jmenuješ
kako se zoves
jmenuji se
Moje ime je
Jak se máte?
Kako ste?
Dobré ráno / dobrý večer
Dobro jutro / Dobro veče
Děkuju
Hvala
nemáš zač
Nema na čemu
Prosím
Molim
Ano / Ne
da/ne
Promiňte / omlouvám se
Oprostite / oprostite
Sbohem
Zbogom
Rád tě poznávám
Drago mi je
Kde je nejbližší hotel?
Gdje je najbliži hotel?

Viajes y direcciones

mluvíte anglicky?
Govorite li engleski?
Jak se dostanu na [místo]
Kako mogu doći do [mjesto]
Kolik stojí jízdné?
Kolika je cijena karte?
Mohu si zde koupit lístek?
Mogu li ovdje kupiti kartu?
Kde je toaleta
Gdje je zahod
V kolik odjíždí autobus/vlak?
U koliko sati polazi autobus/vlak?
Můžete mi to ukázat na mapě?
Možete li mi pokazati na karti?
jsem ztracený
Izgubljena sam
Jak dlouho trvá, než se tam dostanete?
Koliko vremena treba da se stigne tamo?
Můžete mi ukázat cestu?
Možeš li mi pokazati put?
Potřebuji taxi
Trebam taksi

Compras y comida

Kolik to stojí?
Koliko ovo košta?
Přijímáte kreditní karty?
Primate li kreditne kartice?
Mohu získat slevu?
Mogu li dobiti popust?
Kde je nejbližší supermarket/obchoďák?
Gdje je najbliži supermarket/trgovački centar?
chtěl bych
htio bih
Mohu si objednat?
Mogu li naručiti
hledám [položku]
Tražim [artikal]
Jaká je specialita domu?
Što je specijalitet kuće?
Můžu se podívat na menu, prosím?
Mogu li vidjeti jelovnik, molim?
Máte vegetariánské možnosti?
Imate li vegetarijanske opcije?
Mohu dostat účet? nebo Účet, prosím
Mogu li dobiti račun? ili Račun, molim
Mohu si to vzít s sebou?
Mogu li uzeti ovo za ponijeti?

Emergencias y salud

Pomoc!
Pomoć!
Potřebuji pomoc
trebam pomoć
Potřebuji doktora
Trebam liječnika
Můžete mi pomoci?
Možete li mi pomoći?
Potřebuji léky
Trebam lijek
Zavolejte sanitku!
Zovite hitnu pomoć!
Kde je nejbližší nemocnice?
Gdje je najbliža bolnica?
necítím se dobře
Ne osjećam se dobro
Mám horečku
Imam groznicu
Jsem alergický na [něco]
Alergičan sam na [nešto]

Amistad y citas

Buďme přátelé / Můžeme být přáteli?
Budimo prijatelji / Možemo li biti prijatelji?
Zůstaňme v kontaktu.
Ostanimo u kontaktu.
Chtěli byste jít na rande?
Želiš li ići na spoj?
Chtěli byste se poflakovat?
Želite li se družiti?
Jsem tu vždy pro vás.
Uvijek sam tu za tebe.
miluji tě.
volim te
chybíš mi.
nedostaješ mi