Traducir texto

El mejor traductor de Ruso al Checo del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Ruso al Checo o del Checo al Ruso en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Ruso al Checo de QuillBot

  • Traducir del Ruso al Checo

  • Traducir del Checo al Ruso

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Ruso a Checo de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Ruso al Checo como del Checo al Ruso, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Ruso al Checo de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Ruso al Checo al instante.

Con el traductor de Ruso al Checo de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Ruso al Checo de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Ruso a Checo

Trabajo y comunicación diaria

Доброе утро
Dobré ráno
Добрый день
Dobré odpoledne
Добрый вечер
Dobrý večer
Можем ли мы назначить встречу?
Můžeme si naplánovat schůzku?
Я отправлю вам электронное письмо.
Pošlu vám e-mail.
Пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится
Pokud budete něco potřebovat, dejte mi prosím vědět
В какое время встреча?
V kolik hodin je schůzka?
я работаю над этим
pracuji na tom
Не могли бы вы уточнить?
Mohl byste prosím upřesnit?
Мне нужно больше времени, чтобы выполнить эту задачу
Potřebuji více času na dokončení tohoto úkolu
Спасибо за помощь!
Děkujeme za vaši pomoc!
Пожалуйста, пришлите мне электронное письмо
Pošlete mi prosím e-mail
Давай обсудим это позже
Probereme to později
Можете ли вы это повторить?
Můžete to zopakovat?

Saludos y conversaciones básicas

Привет / Привет
Ahoj / Ahoj
Как вас зовут
jak se jmenuješ
Меня зовут
jmenuji se
Как вы?
Jak se máte?
Доброе утро/Добрый вечер
Dobré ráno / dobrý večer
Спасибо
Děkuju
Пожалуйста
nemáš zač
Пожалуйста
Prosím
Да / Нет
Ano / Ne
Извините / Извините
Promiňte / omlouvám se
До свидания
Sbohem
Рад встрече
Rád tě poznávám
Где находится ближайший отель?
Kde je nejbližší hotel?

Viajes y direcciones

Вы говорите по-английски?
mluvíte anglicky?
Как мне добраться до [место]
Jak se dostanu na [místo]
Сколько стоит проезд?
Kolik stojí jízdné?
Могу ли я купить билет здесь?
Mohu si zde koupit lístek?
Где здесь ванная комната
Kde je toaleta
Во сколько отправляется автобус/поезд?
V kolik odjíždí autobus/vlak?
Вы можете показать на карте?
Můžete mi to ukázat na mapě?
я потерялся
jsem ztracený
Сколько времени нужно, чтобы добраться туда?
Jak dlouho trvá, než se tam dostanete?
Можете ли вы показать мне дорогу?
Můžete mi ukázat cestu?
мне нужно такси
Potřebuji taxi

Compras y comida

Сколько это стоит?
Kolik to stojí?
Вы принимаете кредитные карточки?
Přijímáte kreditní karty?
Могу ли я получить скидку?
Mohu získat slevu?
Где ближайший супермаркет/торговый центр?
Kde je nejbližší supermarket/obchoďák?
Я хотел бы
chtěl bych
Могу ли я заказать
Mohu si objednat?
Я ищу [предмет]
hledám [položku]
В чем особенность дома?
Jaká je specialita domu?
Могу ли я увидеть меню, пожалуйста?
Můžu se podívat na menu, prosím?
У вас есть вегетарианские блюда?
Máte vegetariánské možnosti?
Могу ли я получить счет? или счет, пожалуйста
Mohu dostat účet? nebo Účet, prosím
Могу ли я взять это с собой?
Mohu si to vzít s sebou?

Emergencias y salud

Помощь!
Pomoc!
Мне нужна помощь
Potřebuji pomoc
мне нужен врач
Potřebuji doktora
Вы можете помочь мне?
Můžete mi pomoci?
мне нужно лекарство
Potřebuji léky
Вызовите скорую!
Zavolejte sanitku!
Где ближайшая больница?
Kde je nejbližší nemocnice?
я плохо себя чувствую
necítím se dobře
У меня жар
Mám horečku
У меня аллергия на [что-то]
Jsem alergický na [něco]

Amistad y citas

Давай дружить / Можем ли мы быть друзьями?
Buďme přátelé / Můžeme být přáteli?
Давайте поддерживать связь.
Zůstaňme v kontaktu.
Хотели бы вы пойти на свидание?
Chtěli byste jít na rande?
Хотели бы вы потусоваться?
Chtěli byste se poflakovat?
Я всегда здесь для тебя.
Jsem tu vždy pro vás.
Я тебя люблю.
miluji tě.
Я скучаю по тебе.
chybíš mi.