Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Hebräisch und Griechisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Hebräisch nach Griechisch und von Griechisch nach Hebräisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Hebräisch und Griechisch

  • Übersetze Texte von Hebräisch nach Griechisch

  • Übersetze Texte von Griechisch nach Hebräisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Hebräisch und Griechisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Hebräisch nach Griechisch oder von Griechisch nach Hebräisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Hebräisch und Griechisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Hebräisch nach Griechisch übersetzen lassen.

Mit dem Hebräisch-Griechisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Hebräisch nach Griechisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Hebräisch nach Griechisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

בוקר טוב
Καλημέρα
צהריים טובים
Καλημέρα
ערב טוב
Καλησπέρα
אפשר לקבוע פגישה?
Μπορούμε να προγραμματίσουμε μια συνάντηση;
אשלח לך מייל.
Θα σου στείλω email.
אנא הודע לי אם אתה צריך משהו
Παρακαλώ ενημερώστε με αν χρειάζεστε κάτι
באיזו שעה הפגישה?
Τι ώρα είναι η συνάντηση;
אני עובד על זה
Το δουλεύω
תוכל בבקשה להבהיר?
Μπορείτε παρακαλώ να διευκρινίσετε;
אני צריך עוד זמן כדי להשלים את המשימה הזו
Χρειάζομαι περισσότερο χρόνο για να ολοκληρώσω αυτήν την εργασία
תודה על עזרתך!
Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας!
נא לשלוח לי מייל
Παρακαλώ στείλτε μου ένα email
בואו נדון בזה מאוחר יותר
Ας το συζητήσουμε αργότερα
אתה יכול לחזור על זה?
Μπορείτε να το επαναλάβετε;

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

שלום / היי
Γεια / Γεια
מה שמך
Πώς σε λένε
שמי הוא
Το όνομά μου είναι
מה שלומך?
Τι κάνετε;
בוקר טוב / ערב טוב
Καλημέρα / Καλησπέρα
תודה לך
Σας ευχαριστώ
אתה מוזמן
Καλώς ήρθες
אָנָא
Παρακαλώ
כן/לא
Ναι / Όχι
סליחה / סליחה
Με συγχωρείτε / Συγγνώμη
להתראות
Αντίο
נעים להכיר
Χάρηκα που σε γνώρισα
איפה המלון הקרוב?
Πού είναι το πλησιέστερο ξενοδοχείο;

Reisen und Wegbeschreibungen

האם אתה מדבר אנגלית?
Μιλάτε αγγλικά;
איך אני מגיע אל [מקום]
Πώς μπορώ να φτάσω στο [μέρος]
כמה עולה דמי הנסיעה?
Πόσο είναι το κόμιστρο;
אפשר לקנות כאן כרטיס?
Μπορώ να αγοράσω εισιτήριο εδώ;
איפה האמבטיה
Πού είναι το μπάνιο
באיזו שעה יוצא האוטובוס/רכבת?
Τι ώρα αναχωρεί το λεωφορείο/τρένο;
אתה יכול להראות לי על המפה?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη;
אני אבוד
έχω χαθεί
כמה זמן לוקח להגיע לשם?
Πόσος χρόνος χρειάζεται για να φτάσετε εκεί;
אתה יכול להראות לי את הדרך?
Μπορείς να μου δείξεις τον δρόμο;
אני צריך מונית
Χρειάζομαι ταξί

Einkaufen und Essen

כמה זה עולה?
Πόσο κοστίζει αυτό;
האם אתה מקבל כרטיסי אשראי?
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
האם אוכל לקבל הנחה?
Μπορώ να έχω έκπτωση;
איפה הסופרמרקט/קניון הקרוב?
Πού είναι το πλησιέστερο σούπερ μάρκετ/εμπορικό κέντρο;
הייתי רוצה
θα ήθελα
אני יכול להזמין
Μπορώ να παραγγείλω
אני מחפש [פריט]
Ψάχνω για [αντικείμενο]
מהי המומחיות של הבית?
Ποια είναι η ειδικότητα του σπιτιού;
אפשר לראות את התפריט בבקשה?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ;
יש לכם אפשרויות צמחוניות?
Έχετε επιλογές για χορτοφάγους;
האם אוכל לקבל את החשבון? או הצעת החוק, בבקשה
Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό; ή Ο λογαριασμός, παρακαλώ
אני יכול לקחת את זה ללכת?
Μπορώ να το πάρω για να φύγω;

Notfälle und Gesundheit

עֶזרָה!
Βοήθεια!
אני צריך עזרה
Χρειάζομαι βοήθεια
אני צריך רופא
Χρειάζομαι γιατρό
אתה יכול לעזור לי?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
אני צריך תרופה
Χρειάζομαι φάρμακα
התקשר לאמבולנס!
Καλέστε ασθενοφόρο!
איפה בית החולים הקרוב?
Πού είναι το πλησιέστερο νοσοκομείο;
אני לא מרגיש טוב
δεν νιώθω καλά
יש לי חום
έχω πυρετό
אני אלרגי ל[משהו]
Είμαι αλλεργικός σε [κάτι]

Freundschaft und Dating

בואו נהיה חברים / האם נוכל להיות חברים?
Let’s be friends / Can we be friends;
בואו נשמור על קשר.
Ας μείνουμε σε επαφή.
האם תרצה לצאת לדייט?
Θα θέλατε να πάτε ραντεβού;
האם תרצה לבלות?
Θα θέλατε να κάνουμε παρέα;
אני תמיד כאן בשבילך.
Είμαι πάντα εδώ για σένα.
אני אוהב אותך.
σε αγαπώ.
אני מתגעגע אליך.
μου λείπεις.