Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Kroatisch und Niederländisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Kroatisch nach Niederländisch und von Niederländisch nach Kroatisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Kroatisch und Niederländisch

  • Übersetze Texte von Kroatisch nach Niederländisch

  • Übersetze Texte von Niederländisch nach Kroatisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Kroatisch und Niederländisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Kroatisch nach Niederländisch oder von Niederländisch nach Kroatisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Kroatisch und Niederländisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Kroatisch nach Niederländisch übersetzen lassen.

Mit dem Kroatisch-Niederländisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Kroatisch nach Niederländisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Kroatisch nach Niederländisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

Dobro jutro
Goedemorgen
Dobar dan
Goedemiddag
Dobra večer
Goedenavond
Možemo li zakazati sastanak?
Kunnen we een vergadering plannen?
Poslat ću vam e-mail.
Ik zal je een e-mail sturen.
Molim te, javi mi ako ti nešto zatreba
Laat het me weten als je nog iets nodig hebt
Kada je sastanak?
Hoe laat is het overleg?
Radim na tome
Ik ben ermee bezig
Možete li pojasniti?
Kun je dit misschien toelichten?
Trebam više vremena da izvršim ovaj zadatak
Ik heb wat meer tijd nodig om deze taak te voltooien
Hvala vam na pomoći!
Bedankt voor je hulp!
Pošaljite mi e-mail
Stuur me maar een e-mail
Razgovarajmo o tome kasnije
Laten we dit later bespreken
Možeš li to ponoviti?
Kun je dat herhalen?

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Bok/Bok
Hallo / Hoi
kako se zoves
Hoe heet je?
Moje ime je
Mijn naam is
Kako ste?
Hoe is het met je?
Dobro jutro / Dobro veče
Goedemorgen / Goedenavond
Hvala
Dank je wel
Nema na čemu
Graag gedaan
Molim
Alsjeblieft
da/ne
Ja / Nee
Oprostite / oprostite
Pardon / Sorry
Zbogom
Tot ziens
Drago mi je
Aangenaam
Gdje je najbliži hotel?
Waar is het dichtstbijzijnde hotel?

Reisen und Wegbeschreibungen

Govorite li engleski?
Spreek je Engels?
Kako mogu doći do [mjesto]
Hoe kom ik bij [plaats]?
Kolika je cijena karte?
Hoeveel kost het?
Mogu li ovdje kupiti kartu?
Kan ik hier een kaartje kopen?
Gdje je zahod
Waar is het toilet?
U koliko sati polazi autobus/vlak?
Hoe laat vertrekt de bus/trein?
Možete li mi pokazati na karti?
Kun je me dit op de kaart laten zien?
Izgubljena sam
Ik ben verdwaald
Koliko vremena treba da se stigne tamo?
Hoe lang duurt het om daar te komen?
Možeš li mi pokazati put?
Kun je me de weg wijzen?
Trebam taksi
Ik heb een taxi nodig

Einkaufen und Essen

Koliko ovo košta?
Hoeveel kost dit?
Primate li kreditne kartice?
Accepteren jullie credit cards?
Mogu li dobiti popust?
Kan ik korting krijgen?
Gdje je najbliži supermarket/trgovački centar?
Waar is de dichtstbijzijnde supermarkt/winkelcentrum?
htio bih
Ik wil graag
Mogu li naručiti
Kan ik bestellen
Tražim [artikal]
Ik ben op zoek naar [item]
Što je specijalitet kuće?
Wat is de specialiteit van het huis?
Mogu li vidjeti jelovnik, molim?
Mag ik het menu zien astublieft?
Imate li vegetarijanske opcije?
Zijn er vegetarische opties?
Mogu li dobiti račun? ili Račun, molim
Kan ik de rekening krijgen? of De rekening, alstublieft
Mogu li uzeti ovo za ponijeti?
Kan ik dit meenemen?

Notfälle und Gesundheit

Pomoć!
Help!
trebam pomoć
Ik heb hulp nodig
Trebam liječnika
Ik heb een dokter nodig
Možete li mi pomoći?
Kun je me helpen?
Trebam lijek
Ik heb medicatie nodig
Zovite hitnu pomoć!
Bel een ambulance!
Gdje je najbliža bolnica?
Waar is het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
Ne osjećam se dobro
Ik voel me niet goed
Imam groznicu
Ik heb koorts
Alergičan sam na [nešto]
Ik ben allergisch voor [iets]

Freundschaft und Dating

Budimo prijatelji / Možemo li biti prijatelji?
Laten we vrienden zijn / Kunnen we vrienden zijn?
Ostanimo u kontaktu.
Laten we contact houden.
Želiš li ići na spoj?
Wil je met me op date?
Želite li se družiti?
Zullen we afspreken?
Uvijek sam tu za tebe.
Ik zal er altijd voor je zijn.
volim te
Ik hou van je.
nedostaješ mi
Ik mis je.