Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Kroatisch und Rumänisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Kroatisch nach Rumänisch und von Rumänisch nach Kroatisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Kroatisch und Rumänisch

  • Übersetze Texte von Kroatisch nach Rumänisch

  • Übersetze Texte von Rumänisch nach Kroatisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Kroatisch und Rumänisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Kroatisch nach Rumänisch oder von Rumänisch nach Kroatisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Kroatisch und Rumänisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Kroatisch nach Rumänisch übersetzen lassen.

Mit dem Kroatisch-Rumänisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Kroatisch nach Rumänisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Kroatisch nach Rumänisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

Dobro jutro
Bună dimineaţa
Dobar dan
Bună ziua
Dobra večer
Bună seara
Možemo li zakazati sastanak?
Putem programa o întâlnire?
Poslat ću vam e-mail.
Îți voi trimite un e-mail.
Molim te, javi mi ako ti nešto zatreba
Vă rog să-mi spuneți dacă aveți nevoie de ceva
Kada je sastanak?
La ce oră este întâlnirea?
Radim na tome
Lucrez la el
Možete li pojasniti?
Ați putea vă rog să clarificați?
Trebam više vremena da izvršim ovaj zadatak
Am nevoie de mai mult timp pentru a finaliza această sarcină
Hvala vam na pomoći!
Vă mulţumesc pentru ajutor!
Pošaljite mi e-mail
Vă rog să-mi trimiteți un e-mail
Razgovarajmo o tome kasnije
Să discutăm despre asta mai târziu
Možeš li to ponoviti?
Poți repeta asta?

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Bok/Bok
Salut / Salut
kako se zoves
Cum te numești
Moje ime je
Numele meu este
Kako ste?
Ce mai faci?
Dobro jutro / Dobro veče
Bună dimineața / Bună seara
Hvala
Multumesc
Nema na čemu
Cu plăcere
Molim
Vă rog
da/ne
Da/Nu
Oprostite / oprostite
Scuzați-mă / Îmi pare rău
Zbogom
La revedere
Drago mi je
Încântat de cunoştinţă
Gdje je najbliži hotel?
Unde este cel mai apropiat hotel?

Reisen und Wegbeschreibungen

Govorite li engleski?
Vorbiți engleză?
Kako mogu doći do [mjesto]
Cum ajung la [loc]
Kolika je cijena karte?
Cât este tariful?
Mogu li ovdje kupiti kartu?
Pot cumpăra un bilet de aici?
Gdje je zahod
Unde este toaleta
U koliko sati polazi autobus/vlak?
La ce oră pleacă autobuzul/trenul?
Možete li mi pokazati na karti?
Puteți să-mi arătați pe hartă?
Izgubljena sam
sunt pierdut
Koliko vremena treba da se stigne tamo?
Cât durează să ajungi acolo?
Možeš li mi pokazati put?
Poți să-mi arăți drumul?
Trebam taksi
Am nevoie de un taxi

Einkaufen und Essen

Koliko ovo košta?
Cât costă asta?
Primate li kreditne kartice?
Acceptaţi carduri de credit?
Mogu li dobiti popust?
Pot primi o reducere?
Gdje je najbliži supermarket/trgovački centar?
Unde este cel mai apropiat supermarket/mall?
htio bih
aș dori
Mogu li naručiti
Pot comanda
Tražim [artikal]
Caut [articol]
Što je specijalitet kuće?
Care este specialitatea casei?
Mogu li vidjeti jelovnik, molim?
Pot să văd meniul, vă rog?
Imate li vegetarijanske opcije?
Aveți opțiuni vegetariene?
Mogu li dobiti račun? ili Račun, molim
Pot primi factura? sau factura, vă rog
Mogu li uzeti ovo za ponijeti?
Pot să iau asta pentru a merge?

Notfälle und Gesundheit

Pomoć!
Ajutor!
trebam pomoć
Am nevoie de ajutor
Trebam liječnika
Am nevoie de un doctor
Možete li mi pomoći?
Mă puteți ajuta?
Trebam lijek
Am nevoie de medicamente
Zovite hitnu pomoć!
Chemați o salvare!
Gdje je najbliža bolnica?
Unde este cel mai apropiat spital?
Ne osjećam se dobro
Nu mă simt bine
Imam groznicu
Am febră
Alergičan sam na [nešto]
Sunt alergic la [ceva]

Freundschaft und Dating

Budimo prijatelji / Možemo li biti prijatelji?
Să fim prieteni / Putem fi prieteni?
Ostanimo u kontaktu.
Să păstrăm legătura.
Želiš li ići na spoj?
Ți-ar plăcea să mergi la o întâlnire?
Želite li se družiti?
Ți-ar plăcea să petreci timp?
Uvijek sam tu za tebe.
Sunt mereu aici pentru tine.
volim te
Te iubesc.
nedostaješ mi
Mi-e dor de tine.