Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Norwegisch und Französisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Norwegisch nach Französisch und von Französisch nach Norwegisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Norwegisch und Französisch

  • Übersetze Texte von Norwegisch nach Französisch

  • Übersetze Texte von Französisch nach Norwegisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Norwegisch und Französisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Norwegisch nach Französisch oder von Französisch nach Norwegisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Norwegisch und Französisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Norwegisch nach Französisch übersetzen lassen.

Mit dem Norwegisch-Französisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Norwegisch nach Französisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Norwegisch nach Französisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

God morgen
Bonjour
God ettermiddag
Bon après-midi
God kveld
Bonne soirée
Kan vi avtale et møte?
Pouvons-nous planifier une réunion ?
Jeg sender deg en e-post.
Je vous enverrai un e-mail.
Gi meg beskjed hvis du trenger noe
N’hésitez pas à me faire savoir si vous avez besoin de quelque chose.
Når er møtet?
À quelle heure a lieu la réunion ?
Jeg jobber med det
J’y travaille.
Kan du være så snill å avklare?
Pourriez-vous clarifier ce point, s’il vous plaît ?
Jeg trenger mer tid til å fullføre denne oppgaven
J’ai besoin de plus de temps pour terminer cette tâche.
Takk for hjelpen!
Merci pour votre aide !
Vennligst send meg en e-post
Je vous prie de bien vouloir m’envoyer un e-mail.
La oss diskutere dette senere
Discutons-en plus tard.
Kan du gjenta det?
Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît ?

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Hei / Hei
Bonjour / Salut
Hva heter du
Comment vous appelez-vous ?
Jeg heter
Je m’appelle
Hvordan har du det?
Comment allez-vous ?
God morgen / God kveld
Bonjour / Bonsoir
Takk
Merci
Du er velkommen
Vous êtes les bienvenus !
Vennligst
S’il vous plaît
Ja / Nei
Oui / Non
Unnskyld meg / beklager
Excusez-moi / Désolé
Adjø
Au revoir
Hyggelig å møte deg
Ravi de vous rencontrer !
Hvor er det nærmeste hotellet?
Où est l’hôtel le plus proche ?

Reisen und Wegbeschreibungen

Snakker du engelsk?
Parlez-vous anglais ?
Hvordan kommer jeg til [sted]
Comment puis-je me rendre à/au [lieu] ?
Hvor mye er prisen?
Combien coûte le billet ?
Kan jeg kjøpe billett her?
Puis-je acheter un billet ici ?
Hvor er badet
Où se trouvent les toilettes ?
Når går bussen/toget?
À quelle heure part le bus/train ?
Kan du vise meg på kartet?
Pourriez-vous me l’indiquer sur la carte ?
Jeg er fortapt
Je suis perdu.
Hvor lang tid tar det å komme dit?
Combien de temps faut-il pour y arriver ?
Kan du vise meg veien?
Pourriez-vous me montrer le chemin ?
Jeg trenger en taxi
J’ai besoin d’un taxi.

Einkaufen und Essen

Hvor mye koster dette?
Combien cela coûte-t-il ?
Godtar du kredittkort?
Acceptez-vous les cartes de crédit ?
Kan jeg få rabatt?
Puis-je bénéficier d’une réduction ?
Hvor er nærmeste supermarked/kjøpesenter?
Où se trouve le supermarché/centre commercial le plus proche ?
Jeg vil gjerne
Je voudrais
Kan jeg bestille
Puis-je commander ?
Jeg ser etter [vare]
Je recherche [article].
Hva er spesialiteten til huset?
Quelle est la spécialité de la maison ?
Kan jeg se menyen, takk?
Puis-je voir le menu, s’il vous plaît ?
Har du vegetariske alternativer?
Avez-vous des plats végétariens ?
Kan jeg få regningen? eller regningen, takk
Puis-je avoir l’addition, s’il vous plaît ? / L’addition, s’il vous plaît !
Kan jeg ta dette med meg?
Puis-je l’emporter avec moi ?

Notfälle und Gesundheit

Hjelp!
À l’aide !
Jeg trenger hjelp
J’ai besoin d’aide.
Jeg trenger en lege
J’ai besoin d’un médecin.
Kan du hjelpe meg?
Pouvez-vous m’aider ?
Jeg trenger medisin
J’ai besoin de médicaments.
Ring en ambulanse!
Appelez une ambulance !
Hvor er nærmeste sykehus?
Où se trouve l’hôpital le plus proche ?
jeg føler meg ikke bra
Je ne me sens pas bien.
Jeg har feber
J’ai de la fièvre.
Jeg er allergisk mot [noe]
Je suis allergique à/au [quelque chose].

Freundschaft und Dating

La oss være venner / Kan vi være venner?
Soyons amis / Ça te dit que l’on devienne amis ?
La oss holde kontakten.
Restons en contact.
Vil du gå på date?
Aimerais-tu que l’on se revoie ?
Vil du henge med?
Aimerais-tu sortir avec moi ?
Jeg er alltid her for deg.
Je serai toujours là pour toi.
Jeg elsker deg.
Je t’aime.
Jeg savner deg.
Tu me manques.