Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Norwegisch und Griechisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Norwegisch nach Griechisch und von Griechisch nach Norwegisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Norwegisch und Griechisch

  • Übersetze Texte von Norwegisch nach Griechisch

  • Übersetze Texte von Griechisch nach Norwegisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Norwegisch und Griechisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Norwegisch nach Griechisch oder von Griechisch nach Norwegisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Norwegisch und Griechisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Norwegisch nach Griechisch übersetzen lassen.

Mit dem Norwegisch-Griechisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Norwegisch nach Griechisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Norwegisch nach Griechisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

God morgen
Καλημέρα
God ettermiddag
Καλημέρα
God kveld
Καλησπέρα
Kan vi avtale et møte?
Μπορούμε να προγραμματίσουμε μια συνάντηση;
Jeg sender deg en e-post.
Θα σου στείλω email.
Gi meg beskjed hvis du trenger noe
Παρακαλώ ενημερώστε με αν χρειάζεστε κάτι
Når er møtet?
Τι ώρα είναι η συνάντηση;
Jeg jobber med det
Το δουλεύω
Kan du være så snill å avklare?
Μπορείτε παρακαλώ να διευκρινίσετε;
Jeg trenger mer tid til å fullføre denne oppgaven
Χρειάζομαι περισσότερο χρόνο για να ολοκληρώσω αυτήν την εργασία
Takk for hjelpen!
Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας!
Vennligst send meg en e-post
Παρακαλώ στείλτε μου ένα email
La oss diskutere dette senere
Ας το συζητήσουμε αργότερα
Kan du gjenta det?
Μπορείτε να το επαναλάβετε;

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Hei / Hei
Γεια / Γεια
Hva heter du
Πώς σε λένε
Jeg heter
Το όνομά μου είναι
Hvordan har du det?
Τι κάνετε;
God morgen / God kveld
Καλημέρα / Καλησπέρα
Takk
Σας ευχαριστώ
Du er velkommen
Καλώς ήρθες
Vennligst
Παρακαλώ
Ja / Nei
Ναι / Όχι
Unnskyld meg / beklager
Με συγχωρείτε / Συγγνώμη
Adjø
Αντίο
Hyggelig å møte deg
Χάρηκα που σε γνώρισα
Hvor er det nærmeste hotellet?
Πού είναι το πλησιέστερο ξενοδοχείο;

Reisen und Wegbeschreibungen

Snakker du engelsk?
Μιλάτε αγγλικά;
Hvordan kommer jeg til [sted]
Πώς μπορώ να φτάσω στο [μέρος]
Hvor mye er prisen?
Πόσο είναι το κόμιστρο;
Kan jeg kjøpe billett her?
Μπορώ να αγοράσω εισιτήριο εδώ;
Hvor er badet
Πού είναι το μπάνιο
Når går bussen/toget?
Τι ώρα αναχωρεί το λεωφορείο/τρένο;
Kan du vise meg på kartet?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη;
Jeg er fortapt
έχω χαθεί
Hvor lang tid tar det å komme dit?
Πόσος χρόνος χρειάζεται για να φτάσετε εκεί;
Kan du vise meg veien?
Μπορείς να μου δείξεις τον δρόμο;
Jeg trenger en taxi
Χρειάζομαι ταξί

Einkaufen und Essen

Hvor mye koster dette?
Πόσο κοστίζει αυτό;
Godtar du kredittkort?
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
Kan jeg få rabatt?
Μπορώ να έχω έκπτωση;
Hvor er nærmeste supermarked/kjøpesenter?
Πού είναι το πλησιέστερο σούπερ μάρκετ/εμπορικό κέντρο;
Jeg vil gjerne
θα ήθελα
Kan jeg bestille
Μπορώ να παραγγείλω
Jeg ser etter [vare]
Ψάχνω για [αντικείμενο]
Hva er spesialiteten til huset?
Ποια είναι η ειδικότητα του σπιτιού;
Kan jeg se menyen, takk?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ;
Har du vegetariske alternativer?
Έχετε επιλογές για χορτοφάγους;
Kan jeg få regningen? eller regningen, takk
Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό; ή Ο λογαριασμός, παρακαλώ
Kan jeg ta dette med meg?
Μπορώ να το πάρω για να φύγω;

Notfälle und Gesundheit

Hjelp!
Βοήθεια!
Jeg trenger hjelp
Χρειάζομαι βοήθεια
Jeg trenger en lege
Χρειάζομαι γιατρό
Kan du hjelpe meg?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Jeg trenger medisin
Χρειάζομαι φάρμακα
Ring en ambulanse!
Καλέστε ασθενοφόρο!
Hvor er nærmeste sykehus?
Πού είναι το πλησιέστερο νοσοκομείο;
jeg føler meg ikke bra
δεν νιώθω καλά
Jeg har feber
έχω πυρετό
Jeg er allergisk mot [noe]
Είμαι αλλεργικός σε [κάτι]

Freundschaft und Dating

La oss være venner / Kan vi være venner?
Let’s be friends / Can we be friends;
La oss holde kontakten.
Ας μείνουμε σε επαφή.
Vil du gå på date?
Θα θέλατε να πάτε ραντεβού;
Vil du henge med?
Θα θέλατε να κάνουμε παρέα;
Jeg er alltid her for deg.
Είμαι πάντα εδώ για σένα.
Jeg elsker deg.
σε αγαπώ.
Jeg savner deg.
μου λείπεις.