Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Persisch und Serbisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Persisch nach Serbisch und von Serbisch nach Persisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Persisch und Serbisch

  • Übersetze Texte von Persisch nach Serbisch

  • Übersetze Texte von Serbisch nach Persisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Persisch und Serbisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Persisch nach Serbisch oder von Serbisch nach Persisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Persisch und Serbisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Persisch nach Serbisch übersetzen lassen.

Mit dem Persisch-Serbisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Persisch nach Serbisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Persisch nach Serbisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

صبح بخیر
Добро јутро
ظهر بخیر
Добар дан
عصر بخیر
Добро вече
آیا می توانیم برای یک جلسه برنامه ریزی کنیم؟
Можемо ли заказати састанак?
من برای شما ایمیل می فرستم.
Послаћу вам е-маил.
لطفا در صورت نیاز به من اطلاع دهید
Јавите ми ако вам нешто затреба
جلسه چه ساعتی است؟
У колико сати је састанак?
دارم رویش کار میکنم
Радим на томе
میشه لطفا توضیح بدید
Можете ли, молим вас, појаснити?
برای تکمیل این کار به زمان بیشتری نیاز دارم
Треба ми више времена да завршим овај задатак
با تشکر از شما برای کمک شما!
Хвала вам на помоћи!
لطفا برای من یک ایمیل ارسال کنید
Молим вас пошаљите ми е-маил
اجازه دهید در این مورد بعدا بحث کنیم
Хајде да разговарамо о томе касније
آیا می توانید آن را تکرار کنید؟
Можете ли то поновити?

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

سلام / سلام
Здраво / Здраво
اسمت چیه
како се зовеш
نام من است
Зовем се
چطوری؟
како си?
صبح بخیر / عصر بخیر
Добро јутро / Добро вече
متشکرم
Хвала
شما خوش آمدید
Нема на чему
لطفا
молим те
بله / خیر
Да / Не
ببخشید / ببخشید
Извините / Извините
خداحافظ
Довиђења
از آشنایی با شما خوشحالم
Драго ми је да смо се упознали
نزدیکترین هتل کجاست؟
Где је најближи хотел?

Reisen und Wegbeschreibungen

آیا شما انگلیسی صحبت می کنید؟
Да ли говорите енглески?
چگونه به [مکان] برسم
Како да дођем до [места]
کرایه چقدر است؟
Колико је цена карте?
آیا می توانم از اینجا بلیط بخرم؟
Могу ли купити карту овде?
حمام کجاست
Где је купатило
اتوبوس/قطار چه ساعتی حرکت می کند؟
У које време полази аутобус/воз?
آیا می توانید من را روی نقشه نشان دهید؟
Можете ли ми показати на мапи?
من گم شده ام
ја сам изгубљен
چقدر طول می کشد تا به آنجا برسیم؟
Колико је потребно да стигнемо тамо?
میشه راه رو به من نشون بدی؟
Можете ли ми показати пут?
به تاکسی نیاز دارم
Треба ми такси

Einkaufen und Essen

هزینه این کار چقدر است؟
Колико ово кошта?
آیا کارت اعتباری را قبول می کنید؟
Да ли прихватате кредитне картице?
آیا می توانم تخفیف بگیرم؟
Могу ли добити попуст?
نزدیکترین سوپرمارکت/مرکز خرید کجاست؟
Где је најближи супермаркет/тржни центар?
من می خواهم
волео бих
میتونم سفارش بدم
Могу ли наручити
من به دنبال [مورد] هستم
Тражим [ставку]
تخصص خانه چیست؟
Шта је специјалност куће?
میشه منو ببینم لطفا؟
Могу ли да видим мени, молим?
آیا گزینه های گیاهخواری دارید؟
Имате ли вегетаријанске опције?
آیا می توانم صورت حساب را دریافت کنم؟ یا صورتحساب لطفا
Могу ли добити рачун? или Рачун, молим
آیا می توانم این را ببرم تا بروم؟
Могу ли ово да узмем?

Notfälle und Gesundheit

کمک کنید
Упомоћ!
من به کمک نیاز دارم
Треба ми помоћ
من به دکتر نیاز دارم
Треба ми доктор
می توانید به من کمک کنید؟
Можете ли ми помоћи?
من به دارو نیاز دارم
Треба ми лек
با آمبولانس تماس بگیرید!
Позовите хитну помоћ!
نزدیکترین بیمارستان کجاست؟
Где је најближа болница?
حالم خوب نیست
не осећам се добро
من تب دارم
имам грозницу
من به [چیزی] حساسیت دارم
алергичан сам на [нешто]

Freundschaft und Dating

بیا با هم دوست باشیم / آیا می توانیم دوست باشیم؟
Хајде да будемо пријатељи / Можемо ли бити пријатељи?
بیایید در تماس باشیم.
Останимо у контакту.
آیا دوست دارید به یک قرار بروید؟
Да ли би волео да идеш на састанак?
دوست داری با هم بگردی؟
Да ли би волео да се дружимо?
من همیشه برای شما اینجا هستم
Увек сам ту за тебе.
دوستت دارم
волим те.
دلم برات تنگ شده
недостајеш ми.