Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Türkisch und Assamesisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Türkisch nach Assamesisch und von Assamesisch nach Türkisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Türkisch und Assamesisch

  • Übersetze Texte von Türkisch nach Assamesisch

  • Übersetze Texte von Assamesisch nach Türkisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Türkisch und Assamesisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Türkisch nach Assamesisch oder von Assamesisch nach Türkisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Türkisch und Assamesisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Türkisch nach Assamesisch übersetzen lassen.

Mit dem Türkisch-Assamesisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Türkisch nach Assamesisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Türkisch nach Assamesisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

Günaydın
সুপ্ৰভাত!
Tünaydın
শুভ দুপৰীয়া!
İyi akşamlar
শুভ সন্ধ্যা!
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
আমি কি এখন সভা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পাৰিম?
Size bir e-posta göndereceğim.
মই আপোনালৈ এটা ইমেইল পঠাম।
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
আপোনালোকৰ কিবা প্ৰয়োজন হ’লে মোক জনাব।
Toplantı saat kaçta?
সভাটো কিমান বজাত?
üzerinde çalışıyorum
মই ইয়াত কাম কৰিছো।
Lütfen açıklayabilir misiniz?
আপুনি অনুগ্ৰহ কৰি স্পষ্ট কৰিব পাৰিবনে?
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
এই কামটো সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ মোৰ অধিক সময়ৰ প্ৰয়োজন।
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
আপোনাৰ সহায়ৰ বাবে ধন্যবাদ!
Lütfen bana bir e-posta gönder
অনুগ্ৰহ কৰি মোক এটা ইমেইল পঠাব।
Bunu daha sonra tartışalım
আমি এইটো পাছত আলোচনা কৰোঁ।
Bunu tekrarlayabilir misin?
আপুনি সেইটো পুনৰাবৃত্তি কৰিব পাৰিবনে?

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Merhaba / Merhaba
নমস্কাৰ / হাই
Adın ne
আপোনাৰ নাম কি?
benim adım
মোৰ নাম হ'ল
Nasılsın?
আপুনি কেনে আছেনে?
Günaydın / İyi akşamlar
সুপ্ৰভাত! / শুভ সন্ধ্যা! (Duplicate)
Teşekkür ederim
ধন্যবাদ
Rica ederim
আপোনাক স্বাগতম
Lütfen
অনুগ্ৰহ কৰি
Evet / Hayır
হৌঁ / ন'হৌঁ
Afedersiniz / Üzgünüm
ক্ষমা কৰিব / ক্ষমা কৰক
Güle güle
বিদায়
Tanıştığıma memnun oldum
আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল
En yakın otel nerede?
ওচৰৰ হোটেলখন ক'ত?

Reisen und Wegbeschreibungen

İngilizce biliyor musunuz?
আপুনি ইংৰাজী ক’ব জানেনে?
[yer]'e nasıl giderim?
মই কেনেকৈ [স্থান] লৈ যাম?
Ücret ne kadar?
ভাড়াটো কিমান হৈছে?
Buradan bilet alabilir miyim?
মই ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে?
Banyo nerede
বাথৰূম ক’ত আছে?
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
বাছখন/ৰেলগাড়ীখন কেতিয়া ওলাইছে?
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
আপুনি মোৰ মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে?
kayboldum
মই হেৰুৱাই গ'লো।
Oraya varmak ne kadar sürer?
তাত পোৱাত কিমান সময় লাগে?
Bana yolu gösterebilir misin?
আপুনি মোক পথটো দেখুৱাব পাৰিবনে?
Taksiye ihtiyacım var
মোৰ এটা টেক্সিৰ প্ৰয়োজন।

Einkaufen und Essen

Bunun maliyeti ne kadar?
ইয়াকত কিমান মুল্য?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰে নিকি?
İndirim alabilir miyim?
মই একো ৰেহাত পাই যাবনে?
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
ওচৰৰ বাৰুৱাৰ দোকান/মল ক’ত?
Ben isterim
মই ভাল পায়োঁ
Sipariş verebilir miyim
মই অ’ৰ্ডাৰ দিব পাৰোঁনে?
[öğe] arıyorum
মই [বস্তু] বিচাৰি আছোঁ।
Evin özelliği nedir?
ইয়াৰ বিশেষ খাদ্য কি?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
অনুগ্ৰহ কৰি, মই মেনু চাব পাৰিমনে?
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
আপুনিহঁতৰ শাকাহাৰী খাদ্যৰ বিকল্প আছে নে?
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
মই বিলটো পামনে? বা বিলটো দিয়া
Bunu yanıma alabilir miyim?
মই এইটো লগত লৈ যাব পাৰিমনে?

Notfälle und Gesundheit

Yardım!
সহায় কৰক!
yardıma ihtiyacım var
মোৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন।
Bir doktora ihtiyacım var
মোৰ এজন চিকিৎসকৰ প্ৰয়োজন।
Bana yardım eder misiniz?
আপুনি মোক সহায় কৰিব পাৰিবনে?
ilaca ihtiyacım var
মোৰ ঔষধৰ প্রয়োজন।
Ambulans çağırın!
এম্বুলেন্স মাৰি দিয়ক!
En yakın hastane nerede?
ওচৰৰ হাসপাতাল ক’ত?
kendimi iyi hissetmiyorum
মই ভাল বোধ কৰা নাই।
Ateşim var
মোৰ জ্বৰ মাৰিছে।
[bir şeye] alerjim var
মই [কিছু] ৰ এলাৰ্জি আছে।

Freundschaft und Dating

Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
আমি বন্ধুত্ব কৰোঁ আহা / আমি কি বন্ধু হব পাৰোঁ?
İletişim halinde olalım.
আমি সংযোগত থাকোঁ আহা।
Bir randevuya çıkmak ister misin?
আপুনি কি লগত টাঙৰ কৰিবলৈ যাব বিচাৰে?
Takılmak ister misin?
আপুনি কি লগত বহি থাকিব বিচাৰে?
Her zaman senin için buradayım.
মই সদায় আপোনাৰ বাবে আছোঁ।
Seni seviyorum.
মই তোমাক ভালপাওঁ।
Seni özledim.
মই তোমাক মৰ্ম্য পাওঁ।