Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Türkisch und Urdu

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Türkisch nach Urdu und von Urdu nach Türkisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Türkisch und Urdu

  • Übersetze Texte von Türkisch nach Urdu

  • Übersetze Texte von Urdu nach Türkisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Türkisch und Urdu

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Türkisch nach Urdu oder von Urdu nach Türkisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Türkisch und Urdu ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Türkisch nach Urdu übersetzen lassen.

Mit dem Türkisch-Urdu-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Türkisch nach Urdu. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Türkisch nach Urdu

Arbeit und tägliche Kommunikation

Günaydın
صبح بخیر
Tünaydın
صبح بخیر
İyi akşamlar
شب بخیر
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
کیا ہم میٹنگ شیڈول کر سکتے ہیں؟
Size bir e-posta göndereceğim.
میں آپ کو ایک ای میل بھیجوں گا۔
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
اگر آپ کو کسی چیز کی ضرورت ہو تو براہ کرم مجھے بتائیں
Toplantı saat kaçta?
میٹنگ کتنے بجے ہے؟
üzerinde çalışıyorum
میں اس پر کام کر رہا ہوں۔
Lütfen açıklayabilir misiniz?
کیا آپ واضح کر سکتے ہیں؟
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
مجھے اس کام کو مکمل کرنے کے لیے مزید وقت درکار ہے۔
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
آپ کی مدد کے لیے آپ کا شکریہ!
Lütfen bana bir e-posta gönder
براہ کرم مجھے ایک ای میل بھیجیں۔
Bunu daha sonra tartışalım
اس پر بعد میں بات کرتے ہیں۔
Bunu tekrarlayabilir misin?
کیا آپ اسے دہرا سکتے ہیں؟

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Merhaba / Merhaba
ہیلو / ہیلو
Adın ne
آپ کا نام کیا ہے؟
benim adım
میرا نام ہے۔
Nasılsın?
کیسی ہو؟
Günaydın / İyi akşamlar
صبح بخیر / گڈ ایوننگ
Teşekkür ederim
شکریہ
Rica ederim
آپ کا استقبال ہے۔
Lütfen
مہربانی فرمائیں
Evet / Hayır
ہاں / نہیں
Afedersiniz / Üzgünüm
معاف کیجئے گا/معاف کیجئے گا۔
Güle güle
الوداع
Tanıştığıma memnun oldum
آپ سے مل کر خوشی ہوئی۔
En yakın otel nerede?
قریب ترین ہوٹل کہاں ہے؟

Reisen und Wegbeschreibungen

İngilizce biliyor musunuz?
کیا آپ انگریزی بولتے ہیں؟
[yer]'e nasıl giderim?
میں [جگہ] تک کیسے پہنچ سکتا ہوں
Ücret ne kadar?
کرایہ کتنا ہے؟
Buradan bilet alabilir miyim?
کیا میں یہاں ٹکٹ خرید سکتا ہوں؟
Banyo nerede
باتھ روم کہاں ہے؟
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
بس/ٹرین کتنے بجے روانہ ہوتی ہے؟
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
کیا آپ مجھے نقشے پر دکھا سکتے ہیں؟
kayboldum
میں کھو گیا ہوں۔
Oraya varmak ne kadar sürer?
وہاں جانے میں کتنا وقت لگتا ہے؟
Bana yolu gösterebilir misin?
کیا آپ مجھے راستہ دکھا سکتے ہیں؟
Taksiye ihtiyacım var
مجھے ٹیکسی چاہیے

Einkaufen und Essen

Bunun maliyeti ne kadar?
اس کی قیمت کتنی ہے؟
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
کیا آپ کریڈٹ کارڈ قبول کرتے ہیں؟
İndirim alabilir miyim?
کیا مجھے رعایت مل سکتی ہے؟
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
قریب ترین سپر مارکیٹ/مال کہاں ہے؟
Ben isterim
میں چاہوں گا
Sipariş verebilir miyim
کیا میں آرڈر کر سکتا ہوں؟
[öğe] arıyorum
میں تلاش کر رہا ہوں [آئٹم]
Evin özelliği nedir?
گھر کی خاصیت کیا ہے؟
Menüyü görebilir miyim lütfen?
کیا میں مینو دیکھ سکتا ہوں، براہ مہربانی؟
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
کیا آپ کے پاس سبزی خور اختیارات ہیں؟
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
کیا مجھے بل مل سکتا ہے؟ یا بل، براہ مہربانی
Bunu yanıma alabilir miyim?
کیا میں اسے جانے کے لیے لے جا سکتا ہوں؟

Notfälle und Gesundheit

Yardım!
مدد!
yardıma ihtiyacım var
مجھے مدد چاہیے
Bir doktora ihtiyacım var
مجھے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے۔
Bana yardım eder misiniz?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
ilaca ihtiyacım var
مجھے دوا کی ضرورت ہے۔
Ambulans çağırın!
ایمبولینس کو کال کریں!
En yakın hastane nerede?
قریب ترین ہسپتال کہاں ہے؟
kendimi iyi hissetmiyorum
میری طبیعت ٹھیک نہیں ہے۔
Ateşim var
مجھے بخار ہے۔
[bir şeye] alerjim var
مجھے [کچھ] سے الرجی ہے

Freundschaft und Dating

Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
آئیے دوست بنیں / کیا ہم دوست بن سکتے ہیں؟
İletişim halinde olalım.
آئیے رابطے میں رہیں۔
Bir randevuya çıkmak ister misin?
کیا آپ ڈیٹ پر جانا پسند کریں گے؟
Takılmak ister misin?
کیا آپ hang out کرنا چاہیں گے؟
Her zaman senin için buradayım.
میں ہمیشہ آپ کے لیے حاضر ہوں۔
Seni seviyorum.
میں تم سے محبت کرتا ہوں
Seni özledim.
میں تمہیں یاد کرتا ہوں