Text eingeben

QuillBots praktischer Übersetzer für Türkisch und Vietnamesisch

Mit dem Übersetzer von QuillBot übersetzt du in Sekundenschnelle Dokumente von Türkisch nach Vietnamesisch und von Vietnamesisch nach Türkisch.

Die Vorteile von QuillBots Übersetzer für Türkisch und Vietnamesisch

  • Übersetze Texte von Türkisch nach Vietnamesisch

  • Übersetze Texte von Vietnamesisch nach Türkisch

  • Übersetze online, ohne eine App herunterzuladen

  • Bearbeite Texte und zitiere Quellen mit den Schreibtools

  • Übersetze Texte komplett kostenlos

  • Für 50 Sprachen verfügbar

  • Nutze KI, um deine Texte schnell und präzise zu übersetzen

  • Übersetze auf einer mobilfreundlichen Website

Das kann QuillBots Übersetzer für Türkisch und Vietnamesisch

Wir bieten eine Reihe von Funktionen, die unseren Übersetzer zum besten für deine Projekte machen.

Präzise, schnell und effizient

Wir nutzen maschinelle Übersetzungen, um flüssig klingende und korrekte Ergebnisse zu liefern. Egal, ob du von Türkisch nach Vietnamesisch oder von Vietnamesisch nach Türkisch übersetzt – die Ergebnisse sind zuverlässig, genau und im Handumdrehen verfügbar.

Nutzungsfreundliches Design

Unser Übersetzer ist einfach zu bedienen. Gib oder füge deinen Text in das Eingabefeld ein, klicke auf „Übersetzen“ und QuillBot erledigt den Rest.

Häufig gestellte Fragen

Ja, QuillBots Übersetzer für Türkisch und Vietnamesisch ist kostenlos. Du kannst ohne zu bezahlen darauf zugreifen und deinen Text von Türkisch nach Vietnamesisch übersetzen lassen.

Mit dem Türkisch-Vietnamesisch-Übersetzer von QuillBot kannst du bis zu 5.000 Zeichen auf einmal übersetzen. Mit dieser Zeichenmenge kannst du beispielsweise komplette Absätze, Dokumente oder kleinere Artikel in einem Durchgang übersetzen.

Derzeit kannst du Texte in 50 Sprachen übersetzen. Wir arbeiten ständig daran, neue Sprachen hinzuzufügen.

Der Übersetzer von QuillBot übersetzt Texte sehr genau von Türkisch nach Vietnamesisch. Das Tool nutzt moderne Algorithmen für maschinelles Lernen und Sprachmodelle, um korrekte Übersetzungen zu erstellen.

Häufig gesprochene Sätze von Türkisch nach Vietnamesisch

Arbeit und tägliche Kommunikation

Günaydın
Chào buổi sáng
Tünaydın
Chào buổi chiều
İyi akşamlar
Buổi tối vui vẻ
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
Chúng ta có thể lên lịch một cuộc gặp được không?
Size bir e-posta göndereceğim.
Tôi sẽ gửi cho bạn một email.
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
Xin vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần bất cứ điều gì
Toplantı saat kaçta?
Cuộc họp diễn ra lúc mấy giờ?
üzerinde çalışıyorum
Tôi đang làm việc trên nó
Lütfen açıklayabilir misiniz?
Bạn có thể vui lòng làm rõ?
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
Tôi cần thêm thời gian để hoàn thành nhiệm vụ này
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
Cảm ơn sự giúp đỡ của bạn!
Lütfen bana bir e-posta gönder
Xin vui lòng gửi cho tôi một email
Bunu daha sonra tartışalım
Hãy thảo luận vấn đề này sau
Bunu tekrarlayabilir misin?
Bạn có thể lặp lại điều đó không?

Begrüßungen und grundlegende Gespräche

Merhaba / Merhaba
Xin chào / Xin chào
Adın ne
Tên bạn là gì
benim adım
Tên tôi là
Nasılsın?
Bạn có khỏe không?
Günaydın / İyi akşamlar
Chào buổi sáng / Chào buổi tối
Teşekkür ederim
Cảm ơn
Rica ederim
Không có gì
Lütfen
Vui lòng
Evet / Hayır
Có / Không
Afedersiniz / Üzgünüm
Xin lỗi/Xin lỗi
Güle güle
Tạm biệt
Tanıştığıma memnun oldum
Rất vui được gặp bạn
En yakın otel nerede?
Khách sạn gần nhất ở đâu?

Reisen und Wegbeschreibungen

İngilizce biliyor musunuz?
Bạn có nói được tiếng Anh không?
[yer]'e nasıl giderim?
Làm cách nào để đến [địa điểm]
Ücret ne kadar?
Giá vé là bao nhiêu?
Buradan bilet alabilir miyim?
Tôi có thể mua vé ở đây được không?
Banyo nerede
Phòng tắm ở đâu
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
Xe buýt/tàu khởi hành lúc mấy giờ?
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
Bạn có thể chỉ cho tôi trên bản đồ được không?
kayboldum
tôi bị lạc
Oraya varmak ne kadar sürer?
Mất bao lâu để đến đó?
Bana yolu gösterebilir misin?
Bạn có thể chỉ đường cho tôi được không?
Taksiye ihtiyacım var
tôi cần một chiếc taxi

Einkaufen und Essen

Bunun maliyeti ne kadar?
Cái này giá bao nhiêu?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Bạn có chấp nhận thẻ tín dụng không?
İndirim alabilir miyim?
Tôi có thể được giảm giá không?
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
Siêu thị/trung tâm mua sắm gần nhất ở đâu?
Ben isterim
tôi muốn
Sipariş verebilir miyim
Tôi có thể đặt hàng được không
[öğe] arıyorum
Tôi đang tìm [mặt hàng]
Evin özelliği nedir?
Đặc sản của ngôi nhà là gì?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Vui lòng cho tôi xem thực đơn được không?
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
Bạn có lựa chọn ăn chay không?
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
Tôi có thể lấy hóa đơn được không? hoặc Hóa đơn, vui lòng
Bunu yanıma alabilir miyim?
Tôi có thể mang cái này đi được không?

Notfälle und Gesundheit

Yardım!
Giúp đỡ!
yardıma ihtiyacım var
tôi cần giúp đỡ
Bir doktora ihtiyacım var
Tôi cần một bác sĩ
Bana yardım eder misiniz?
Bạn có thể giúp tôi được không?
ilaca ihtiyacım var
tôi cần thuốc
Ambulans çağırın!
Gọi xe cứu thương!
En yakın hastane nerede?
Bệnh viện gần nhất ở đâu?
kendimi iyi hissetmiyorum
Tôi cảm thấy không khỏe
Ateşim var
tôi bị sốt
[bir şeye] alerjim var
Tôi bị dị ứng với [thứ gì đó]

Freundschaft und Dating

Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
Hãy là bạn bè/Chúng ta có thể là bạn bè được không?
İletişim halinde olalım.
Hãy giữ liên lạc.
Bir randevuya çıkmak ister misin?
Bạn có muốn đi hẹn hò không?
Takılmak ister misin?
Bạn có muốn đi chơi không?
Her zaman senin için buradayım.
Tôi luôn ở đây vì bạn.
Seni seviyorum.
Anh Yêu Em.
Seni özledim.
Tôi nhớ bạn.