Traducir texto

El mejor traductor de Alemán al Turco del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Alemán al Turco o del Turco al Alemán en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Alemán al Turco de QuillBot

  • Traducir del Alemán al Turco

  • Traducir del Turco al Alemán

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Alemán a Turco de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Alemán al Turco como del Turco al Alemán, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Alemán al Turco de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Alemán al Turco al instante.

Con el traductor de Alemán al Turco de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Alemán al Turco de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Alemán a Turco

Trabajo y comunicación diaria

Guten Morgen
Günaydın
Guten Tag
Tünaydın
Guten Abend
İyi akşamlar
Können wir ein Meeting vereinbaren?
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
Ich werde Ihnen eine E-Mail schicken.
Size bir e-posta göndereceğim.
Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie etwas benötigen.
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
Um wie viel Uhr findet das Meeting statt?
Toplantı saat kaçta?
Ich arbeite daran.
üzerinde çalışıyorum
Könnten Sie das bitte näher erläutern?
Lütfen açıklayabilir misiniz?
Ich brauche mehr Zeit, um diese Aufgabe zu erledigen.
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe!
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
Bitte schicken Sie mir eine E-Mail.
Lütfen bana bir e-posta gönder
Lassen Sie uns das später besprechen.
Bunu daha sonra tartışalım
Könnten Sie das wiederholen?
Bunu tekrarlayabilir misin?

Saludos y conversaciones básicas

Hallo / Hi
Merhaba / Merhaba
Wie heißt du?
Adın ne
Ich heiße
benim adım
Wie geht es dir?
Nasılsın?
Guten Morgen / Guten Abend
Günaydın / İyi akşamlar
Danke
Teşekkür ederim
Gern geschehen
Rica ederim
Bitte
Lütfen
Ja / Nein
Evet / Hayır
Entschuldigung / Sorry
Afedersiniz / Üzgünüm
Auf Wiedersehen
Güle güle
Freut mich, dich kennenzulernen.
Tanıştığıma memnun oldum
Wo ist das nächste Hotel?
En yakın otel nerede?

Viajes y direcciones

Sprechen Sie Englisch?
İngilizce biliyor musunuz?
Wie komme ich zum [Ort]
[yer]'e nasıl giderim?
Wie hoch ist der Fahrpreis?
Ücret ne kadar?
Kann ich hier ein Ticket kaufen?
Buradan bilet alabilir miyim?
Wo ist die Toilette?
Banyo nerede
Um wie viel Uhr fährt der Bus/Zug ab?
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
Könnten Sie es mir auf der Karte zeigen?
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
Ich weiß nicht, wo ich bin.
kayboldum
Wie lange dauert es, dorthin zu gelangen?
Oraya varmak ne kadar sürer?
Könnten Sie mir den Weg zeigen?
Bana yolu gösterebilir misin?
Ich brauche ein Taxi.
Taksiye ihtiyacım var

Compras y comida

Wie viel kostet das?
Bunun maliyeti ne kadar?
Akzeptieren Sie Kreditkarten?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Kann ich einen Rabatt bekommen?
İndirim alabilir miyim?
Wo ist der nächste Supermarkt/das nächste Einkaufszentrum?
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
Ich möchte
Ben isterim
Kann ich bestellen?
Sipariş verebilir miyim
Ich suche nach [Artikel]
[öğe] arıyorum
Was ist die Spezialität des Hauses?
Evin özelliği nedir?
Kann ich bitte die Speisekarte sehen?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Haben Sie vegetarische Optionen?
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
Kann ich die Rechnung bekommen? oder Die Rechnung, bitte.
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
Kann ich das zum Mitnehmen bekommen?
Bunu yanıma alabilir miyim?

Emergencias y salud

Hilfe!
Yardım!
Ich brauche Hilfe!
yardıma ihtiyacım var
Ich brauche einen Arzt.
Bir doktora ihtiyacım var
Können Sie mir helfen?
Bana yardım eder misiniz?
Ich brauche Medikamente.
ilaca ihtiyacım var
Rufen Sie einen Krankenwagen!
Ambulans çağırın!
Wo ist das nächste Krankenhaus?
En yakın hastane nerede?
Mir geht es nicht gut.
kendimi iyi hissetmiyorum
Ich habe Fieber.
Ateşim var
Ich bin allergisch gegen [etwas]
[bir şeye] alerjim var

Amistad y citas

Lass uns Freunde sein / Können wir Freunde sein?
Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
Wir sollten in Kontakt bleiben.
İletişim halinde olalım.
Möchtest du mit mir auf ein Date gehen?
Bir randevuya çıkmak ister misin?
Wollen wir uns treffen?
Takılmak ister misin?
Ich bin immer für dich da.
Her zaman senin için buradayım.
Ich liebe dich.
Seni seviyorum.
Ich vermisse dich.
Seni özledim.