Traducir texto

El mejor traductor de Croata al Sueco del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Croata al Sueco o del Sueco al Croata en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Croata al Sueco de QuillBot

  • Traducir del Croata al Sueco

  • Traducir del Sueco al Croata

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Croata a Sueco de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Croata al Sueco como del Sueco al Croata, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Croata al Sueco de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Croata al Sueco al instante.

Con el traductor de Croata al Sueco de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Croata al Sueco de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Croata a Sueco

Trabajo y comunicación diaria

Dobro jutro
God morgon
Dobar dan
God eftermiddag
Dobra večer
God afton
Možemo li zakazati sastanak?
Kan vi boka ett möte?
Poslat ću vam e-mail.
Jag skickar ett mail till dig.
Molim te, javi mi ako ti nešto zatreba
Vänligen meddela mig om du behöver något
Kada je sastanak?
Vilken tid är mötet?
Radim na tome
Jag jobbar på det
Možete li pojasniti?
Kan du snälla förtydliga?
Trebam više vremena da izvršim ovaj zadatak
Jag behöver mer tid för att slutföra denna uppgift
Hvala vam na pomoći!
Tack för din hjälp!
Pošaljite mi e-mail
Skicka mig ett mail
Razgovarajmo o tome kasnije
Låt oss diskutera detta senare
Možeš li to ponoviti?
Kan du upprepa det?

Saludos y conversaciones básicas

Bok/Bok
Hej / hej
kako se zoves
Vad heter du
Moje ime je
Jag heter
Kako ste?
Hur mår du?
Dobro jutro / Dobro veče
God morgon / God kväll
Hvala
Tack
Nema na čemu
Du är välkommen
Molim
Behaga
da/ne
Ja/Nej
Oprostite / oprostite
Ursäkta mig / Ursäkta
Zbogom
Adjö
Drago mi je
Trevligt att träffas
Gdje je najbliži hotel?
Var ligger närmaste hotell?

Viajes y direcciones

Govorite li engleski?
Talar du engelska?
Kako mogu doći do [mjesto]
Hur tar jag mig till [plats]
Kolika je cijena karte?
Hur mycket är priset?
Mogu li ovdje kupiti kartu?
Kan jag köpa en biljett här?
Gdje je zahod
Var är toaletten
U koliko sati polazi autobus/vlak?
Vilken tid går bussen/tåget?
Možete li mi pokazati na karti?
Kan du visa mig på kartan?
Izgubljena sam
Jag är vilse
Koliko vremena treba da se stigne tamo?
Hur lång tid tar det att komma dit?
Možeš li mi pokazati put?
Kan du visa mig vägen?
Trebam taksi
Jag behöver en taxi

Compras y comida

Koliko ovo košta?
Hur mycket kostar detta?
Primate li kreditne kartice?
Accepterar du kreditkort?
Mogu li dobiti popust?
Kan jag få rabatt?
Gdje je najbliži supermarket/trgovački centar?
Var är närmaste stormarknad/galleria?
htio bih
Jag skulle vilja
Mogu li naručiti
Kan jag beställa
Tražim [artikal]
Jag letar efter [artikel]
Što je specijalitet kuće?
Vad är husets specialitet?
Mogu li vidjeti jelovnik, molim?
Kan jag se menyn, tack?
Imate li vegetarijanske opcije?
Har du vegetariska alternativ?
Mogu li dobiti račun? ili Račun, molim
Kan jag få räkningen? eller räkningen, tack
Mogu li uzeti ovo za ponijeti?
Kan jag ta det här?

Emergencias y salud

Pomoć!
Hjälp!
trebam pomoć
Jag behöver hjälp
Trebam liječnika
Jag behöver en läkare
Možete li mi pomoći?
Kan du hjälpa mig?
Trebam lijek
Jag behöver medicin
Zovite hitnu pomoć!
Ring en ambulans!
Gdje je najbliža bolnica?
Var ligger närmaste sjukhus?
Ne osjećam se dobro
jag mår inte bra
Imam groznicu
Jag har feber
Alergičan sam na [nešto]
Jag är allergisk mot [något]

Amistad y citas

Budimo prijatelji / Možemo li biti prijatelji?
Låt oss vara vänner / Kan vi vara vänner?
Ostanimo u kontaktu.
Låt oss hålla kontakten.
Želiš li ići na spoj?
Skulle du vilja gå på en dejt?
Želite li se družiti?
Skulle du vilja umgås?
Uvijek sam tu za tebe.
Jag finns alltid här för dig.
volim te
Jag älskar dig.
nedostaješ mi
Jag saknar dig.