Traducir texto

El mejor traductor de Esloveno al Neerlandés del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Esloveno al Neerlandés o del Neerlandés al Esloveno en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Esloveno al Neerlandés de QuillBot

  • Traducir del Esloveno al Neerlandés

  • Traducir del Neerlandés al Esloveno

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Esloveno a Neerlandés de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Esloveno al Neerlandés como del Neerlandés al Esloveno, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Esloveno al Neerlandés de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Esloveno al Neerlandés al instante.

Con el traductor de Esloveno al Neerlandés de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Esloveno al Neerlandés de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Esloveno a Neerlandés

Slide 1 of 6

Trabajo y comunicación diaria

dobro jutro
Goedemorgen
dober dan
Goedemiddag
dober večer
Goedenavond
Se lahko dogovorimo za sestanek?
Kunnen we een vergadering plannen?
Poslal vam bom e-pošto.
Ik zal je een e-mail sturen.
Prosim, povej mi, če kaj potrebuješ
Laat het me weten als je nog iets nodig hebt
Ob kateri uri je sestanek?
Hoe laat is het overleg?
Delam na tem
Ik ben ermee bezig
Ali lahko prosim pojasnite?
Kun je dit misschien toelichten?
Za dokončanje te naloge potrebujem več časa
Ik heb wat meer tijd nodig om deze taak te voltooien
Hvala za vašo pomoč!
Bedankt voor je hulp!
Prosim, pošljite mi e-pošto
Stuur me maar een e-mail
O tem se pogovorimo pozneje
Laten we dit later bespreken
Lahko to ponoviš?
Kun je dat herhalen?

Saludos y conversaciones básicas

Živjo/živjo
Hallo / Hoi
kako ti je ime
Hoe heet je?
moje ime je
Mijn naam is
kako si
Hoe is het met je?
Dobro jutro / dober večer
Goedemorgen / Goedenavond
Hvala
Dank je wel
Vabljeni
Graag gedaan
prosim
Alsjeblieft
da / ne
Ja / Nee
Oprostite / oprostite
Pardon / Sorry
Adijo
Tot ziens
Lepo te je spoznati
Aangenaam
Kje je najbližji hotel?
Waar is het dichtstbijzijnde hotel?

Viajes y direcciones

Ali govorite angleško?
Spreek je Engels?
Kako pridem do [kraj]
Hoe kom ik bij [plaats]?
Koliko stane vozovnica?
Hoeveel kost het?
Ali lahko tukaj kupim vstopnico?
Kan ik hier een kaartje kopen?
Kje je kopalnica
Waar is het toilet?
Ob kateri uri odpelje avtobus/vlak?
Hoe laat vertrekt de bus/trein?
Mi lahko pokažeš na zemljevidu?
Kun je me dit op de kaart laten zien?
Izgubljena sem
Ik ben verdwaald
Koliko časa traja pot do tja?
Hoe lang duurt het om daar te komen?
Mi lahko pokažeš pot?
Kun je me de weg wijzen?
Potrebujem taksi
Ik heb een taxi nodig

Compras y comida

Koliko to stane?
Hoeveel kost dit?
Ali sprejemate kreditne kartice?
Accepteren jullie credit cards?
Ali lahko dobim popust?
Kan ik korting krijgen?
Kje je najbližji supermarket/trgovski center?
Waar is de dichtstbijzijnde supermarkt/winkelcentrum?
rad bi
Ik wil graag
Ali lahko naročim
Kan ik bestellen
Iščem [predmet]
Ik ben op zoek naar [item]
Kaj je posebnost hiše?
Wat is de specialiteit van het huis?
Lahko vidim jedilnik, prosim?
Mag ik het menu zien astublieft?
Imate vegetarijanske možnosti?
Zijn er vegetarische opties?
Lahko dobim račun? ali račun, prosim
Kan ik de rekening krijgen? of De rekening, alstublieft
Lahko to vzamem za s seboj?
Kan ik dit meenemen?

Emergencias y salud

pomoč!
Help!
potrebujem pomoč
Ik heb hulp nodig
Potrebujem zdravnika
Ik heb een dokter nodig
mi lahko pomagate
Kun je me helpen?
Potrebujem zdravilo
Ik heb medicatie nodig
Pokličite rešilca!
Bel een ambulance!
Kje je najbližja bolnišnica?
Waar is het dichtstbijzijnde ziekenhuis?
Ne počutim se dobro
Ik voel me niet goed
vročino imam
Ik heb koorts
Alergičen sem na [nekaj]
Ik ben allergisch voor [iets]

Amistad y citas

Bodimo prijatelji / Ali smo lahko prijatelji?
Laten we vrienden zijn / Kunnen we vrienden zijn?
Ostanimo v stiku.
Laten we contact houden.
Bi šel na zmenek?
Wil je met me op date?
Bi se radi družili?
Zullen we afspreken?
Vedno sem tukaj zate.
Ik zal er altijd voor je zijn.
ljubim te
Ik hou van je.
pogrešam te
Ik mis je.