Traducir texto

El mejor traductor de Esloveno al Serbio del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Esloveno al Serbio o del Serbio al Esloveno en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Esloveno al Serbio de QuillBot

  • Traducir del Esloveno al Serbio

  • Traducir del Serbio al Esloveno

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Esloveno a Serbio de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Esloveno al Serbio como del Serbio al Esloveno, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Esloveno al Serbio de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Esloveno al Serbio al instante.

Con el traductor de Esloveno al Serbio de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Esloveno al Serbio de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Esloveno a Serbio

Trabajo y comunicación diaria

dobro jutro
Добро јутро
dober dan
Добар дан
dober večer
Добро вече
Se lahko dogovorimo za sestanek?
Можемо ли заказати састанак?
Poslal vam bom e-pošto.
Послаћу вам е-маил.
Prosim, povej mi, če kaj potrebuješ
Јавите ми ако вам нешто затреба
Ob kateri uri je sestanek?
У колико сати је састанак?
Delam na tem
Радим на томе
Ali lahko prosim pojasnite?
Можете ли, молим вас, појаснити?
Za dokončanje te naloge potrebujem več časa
Треба ми више времена да завршим овај задатак
Hvala za vašo pomoč!
Хвала вам на помоћи!
Prosim, pošljite mi e-pošto
Молим вас пошаљите ми е-маил
O tem se pogovorimo pozneje
Хајде да разговарамо о томе касније
Lahko to ponoviš?
Можете ли то поновити?

Saludos y conversaciones básicas

Živjo/živjo
Здраво / Здраво
kako ti je ime
како се зовеш
moje ime je
Зовем се
kako si
како си?
Dobro jutro / dober večer
Добро јутро / Добро вече
Hvala
Хвала
Vabljeni
Нема на чему
prosim
молим те
da / ne
Да / Не
Oprostite / oprostite
Извините / Извините
Adijo
Довиђења
Lepo te je spoznati
Драго ми је да смо се упознали
Kje je najbližji hotel?
Где је најближи хотел?

Viajes y direcciones

Ali govorite angleško?
Да ли говорите енглески?
Kako pridem do [kraj]
Како да дођем до [места]
Koliko stane vozovnica?
Колико је цена карте?
Ali lahko tukaj kupim vstopnico?
Могу ли купити карту овде?
Kje je kopalnica
Где је купатило
Ob kateri uri odpelje avtobus/vlak?
У које време полази аутобус/воз?
Mi lahko pokažeš na zemljevidu?
Можете ли ми показати на мапи?
Izgubljena sem
ја сам изгубљен
Koliko časa traja pot do tja?
Колико је потребно да стигнемо тамо?
Mi lahko pokažeš pot?
Можете ли ми показати пут?
Potrebujem taksi
Треба ми такси

Compras y comida

Koliko to stane?
Колико ово кошта?
Ali sprejemate kreditne kartice?
Да ли прихватате кредитне картице?
Ali lahko dobim popust?
Могу ли добити попуст?
Kje je najbližji supermarket/trgovski center?
Где је најближи супермаркет/тржни центар?
rad bi
волео бих
Ali lahko naročim
Могу ли наручити
Iščem [predmet]
Тражим [ставку]
Kaj je posebnost hiše?
Шта је специјалност куће?
Lahko vidim jedilnik, prosim?
Могу ли да видим мени, молим?
Imate vegetarijanske možnosti?
Имате ли вегетаријанске опције?
Lahko dobim račun? ali račun, prosim
Могу ли добити рачун? или Рачун, молим
Lahko to vzamem za s seboj?
Могу ли ово да узмем?

Emergencias y salud

pomoč!
Упомоћ!
potrebujem pomoč
Треба ми помоћ
Potrebujem zdravnika
Треба ми доктор
mi lahko pomagate
Можете ли ми помоћи?
Potrebujem zdravilo
Треба ми лек
Pokličite rešilca!
Позовите хитну помоћ!
Kje je najbližja bolnišnica?
Где је најближа болница?
Ne počutim se dobro
не осећам се добро
vročino imam
имам грозницу
Alergičen sem na [nekaj]
алергичан сам на [нешто]

Amistad y citas

Bodimo prijatelji / Ali smo lahko prijatelji?
Хајде да будемо пријатељи / Можемо ли бити пријатељи?
Ostanimo v stiku.
Останимо у контакту.
Bi šel na zmenek?
Да ли би волео да идеш на састанак?
Bi se radi družili?
Да ли би волео да се дружимо?
Vedno sem tukaj zate.
Увек сам ту за тебе.
ljubim te
волим те.
pogrešam te
недостајеш ми.