Traducir texto

El mejor traductor de Japonés al Francés del mercado es de QuillBot

Traduce documentos enteros del Japonés al Francés o del Francés al Japonés en cuestión de segundos con el traductor de gran calidad de QuillBot.

Qué puedes hacer con el traductor de Japonés al Francés de QuillBot

  • Traducir del Japonés al Francés

  • Traducir del Francés al Japonés

  • Traducir en línea sin descargar ninguna aplicación

  • Editar texto y citar fuentes con el resto de herramientas

  • Traducir textos de forma gratuita

  • Más de 50 idiomas

  • Utilizar la IA para traducir con rapidez y precisión

  • Traducir en un sitio web desde tu móvil

Características clave del traductor Japonés a Francés de QuillBot

Estas son algunas de las características que hacen que nuestro traductor sea el mejor para tus proyectos.

Traducciones precisas, rápidas y eficientes

Utilizamos la traducción automática para ofrecer resultados correctos y precisos. Tanto si traduces del Japonés al Francés como del Francés al Japonés, los resultados son fiables e inmediatos: la gramática, ortografía y sintaxis no tendrán fallos.

Interfaz fácil de usar

Nuestro traductor es muy fácil de usar. Solo tienes que escribir o pegar el texto en el campo de entrada, hacer clic en "Traducir" y dejar que QuillBot haga el resto.

Preguntas frecuentes sobre el traductor de QuillBot

Sí, el traductor de Japonés al Francés de QuillBot es gratuito. Puedes utilizarlo sin coste alguno y traducir tu texto de Japonés al Francés al instante.

Con el traductor de Japonés al Francés de QuillBot puedes traducir hasta 5000 caracteres a la vez. Con esta cantidad, podrás traducir párrafos, documentos o incluso artículos más pequeños de una sola vez.

Actualmente, el traductor de QuillBot te permite traducir texto a 50 idiomas, y se espera que se añadan muchos más.

La precisión del traductor de Japonés al Francés de QuillBot es muy alta. Utiliza algoritmos avanzados de aprendizaje automático y modelos lingüísticos para proporcionar traducciones precisas.

Frases comúnmente habladas de Japonés a Francés

Trabajo y comunicación diaria

おはよう
Bonjour
こんにちは
Bon après-midi
こんばんは
Bonne soirée
会議をスケジュールできますか?
Pouvons-nous planifier une réunion ?
メールをお送りします。
Je vous enverrai un e-mail.
何か必要なことがあればお知らせください
N’hésitez pas à me faire savoir si vous avez besoin de quelque chose.
会議は何時ですか?
À quelle heure a lieu la réunion ?
私はそれに取り組んでいます
J’y travaille.
明確にしていただけますか?
Pourriez-vous clarifier ce point, s’il vous plaît ?
このタスクを完了するにはもう少し時間が必要です
J’ai besoin de plus de temps pour terminer cette tâche.
助けてくれてありがとう!
Merci pour votre aide !
メールを送ってください
Je vous prie de bien vouloir m’envoyer un e-mail.
これについては後で話し合いましょう
Discutons-en plus tard.
それを繰り返してもらえますか?
Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît ?

Saludos y conversaciones básicas

こんにちは / こんにちは
Bonjour / Salut
あなたの名前は何ですか
Comment vous appelez-vous ?
私の名前は
Je m’appelle
元気ですか?
Comment allez-vous ?
おはようございます / こんばんは
Bonjour / Bonsoir
ありがとう
Merci
どういたしまして
Vous êtes les bienvenus !
お願いします
S’il vous plaît
はい / いいえ
Oui / Non
すみません/ごめんなさい
Excusez-moi / Désolé
さようなら
Au revoir
はじめまして
Ravi de vous rencontrer !
最寄りのホテルはどこですか?
Où est l’hôtel le plus proche ?

Viajes y direcciones

あなたは英語を話しますか?
Parlez-vous anglais ?
[場所]へはどうやって行きますか
Comment puis-je me rendre à/au [lieu] ?
運賃はいくらですか?
Combien coûte le billet ?
ここでチケットを買えますか?
Puis-je acheter un billet ici ?
化粧室はどこですか
Où se trouvent les toilettes ?
バス/電車は何時に出発しますか?
À quelle heure part le bus/train ?
地図上で教えていただけますか?
Pourriez-vous me l’indiquer sur la carte ?
道に迷ってしまった
Je suis perdu.
そこに着くまでどのくらい時間がかかりますか?
Combien de temps faut-il pour y arriver ?
道を教えてもらえますか?
Pourriez-vous me montrer le chemin ?
タクシーが必要です
J’ai besoin d’un taxi.

Compras y comida

これにはいくらかかりますか?
Combien cela coûte-t-il ?
クレジットカードは使えますか?
Acceptez-vous les cartes de crédit ?
割引は受けられますか?
Puis-je bénéficier d’une réduction ?
最寄りのスーパーマーケット/ショッピングモールはどこですか?
Où se trouve le supermarché/centre commercial le plus proche ?
をお願いします。
Je voudrais
注文してもいいですか
Puis-je commander ?
[アイテム]を探しています
Je recherche [article].
家の特徴は何ですか?
Quelle est la spécialité de la maison ?
メニューを見てもらえますか?
Puis-je voir le menu, s’il vous plaît ?
ベジタリアンのオプションはありますか?
Avez-vous des plats végétariens ?
請求書をもらえますか?または請求書をください
Puis-je avoir l’addition, s’il vous plaît ? / L’addition, s’il vous plaît !
これを持って行ってもいいですか?
Puis-je l’emporter avec moi ?

Emergencias y salud

ヘルプ!
À l’aide !
私は助けが必要です
J’ai besoin d’aide.
医者が必要です
J’ai besoin d’un médecin.
手伝ってもらえますか?
Pouvez-vous m’aider ?
薬が必要です
J’ai besoin de médicaments.
救急車を呼んで下さい!
Appelez une ambulance !
一番近い病院はどこですか?
Où se trouve l’hôpital le plus proche ?
具合がよくありません
Je ne me sens pas bien.
熱があります
J’ai de la fièvre.
私は[何か]にアレルギーがあります
Je suis allergique à/au [quelque chose].

Amistad y citas

友達になりましょう / 友達になれますか?
Soyons amis / Ça te dit que l’on devienne amis ?
連絡を取り合いましょう。
Restons en contact.
デートに行きませんか?
Aimerais-tu que l’on se revoie ?
ぶらぶらしませんか?
Aimerais-tu sortir avec moi ?
私はいつもあなたのためにここにいます。
Je serai toujours là pour toi.
愛してます。
Je t’aime.
私はあなたがいなくて寂しいです。
Tu me manques.