Wie sagt man ‚Hochmut kommt vor dem Fall‘ auf Latein?

Eine lateinische Übersetzung des Sprichworts Hochmut kommt vor dem Fall lautet:

  • ‚Superbia antecedit ruinam.‘

Die Bibelstelle im ‚Buch der Sprüche Salomons‘, auf die das Sprichwort zurückgeht, lautet im Lateinischen:

  • „Contritionem præcedit superbia, et ante ruinam exaltatur spiritus.“ (Proverbia: 16,18 VULG)

Wenn du eine treffende Formulierung suchst, um einen Gedanken auf den Punkt zu bringen, kann dir dabei der kostenlose Text-Umschreiber von QuillBot helfen.

Weiterlesen: Wie sagt man ‚Hochmut kommt vor dem Fall‘ auf Latein?

Wie sagt man ‚Hochmut kommt vor dem Fall‘ auf Englisch?

Das Sprichwort ‚Hochmut kommt vor dem Fall‘ heißt auf Englisch:

  • ‚Pride comes before a fall.‘

Die Bibelstelle im ‚Buch der Sprüche Salomons‘, auf die das Sprichwort zurückgeht, lautet im Englischen:

  • „Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.“ (Proverbs: 16,18, KJV)

Wenn du eine treffende Formulierung suchst, um einen Gedanken auf den Punkt zu bringen, kann dir dabei der kostenlose Text-Umschreiber von QuillBot helfen.

Weiterlesen: Wie sagt man ‚Hochmut kommt vor dem Fall‘ auf Englisch?

Was ist der Ursprung von ‚Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‘?

Bei dem Spruch ‚Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‘ handelte es sich ursprünglich um einen mittelalterlichen Rechtsgrundsatz.

Er regelte, welcher Bauer sein Getreide an der Mühle zuerst mahlen durfte: nämlich derjenige, der damit zuerst an der Mühle eintraf.

Der Spruch wurde in deutscher Sprache erstmals im sogenannten Sachsenspiegel von Eike von Repgow in den Jahren 1220 bis 1235 aufgeschrieben.

Wenn du eine treffende Formulierung suchst, um einen Gedanken auf den Punkt zu bringen, kann dir dabei der kostenlose Text-Umschreiber von QuillBot helfen.

Weiterlesen: Was ist der Ursprung von ‚Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‘?

Was sind Synonyme zu ‚Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‘?

Ein direktes Synonym zu dem Sprichwort ‚Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‘ existiert nicht.

Es gibt jedoch andere Sprichwörter mit einer ähnlichen Bedeutung, z. B.:

Wenn du eine treffende Formulierung suchst, um einen Gedanken auf den Punkt zu bringen, kann dir dabei der kostenlose Text-Umschreiber von QuillBot helfen.

Weiterlesen: Was sind Synonyme zu ‚Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‘?

Was ist die Bibelstelle von ‚Alle Wege führen nach Rom‘?

Das Sprichwort ‚Alle Wege führen nach Rom‘ geht nicht auf eine Bibelstelle zurück. Sein Ursprung gilt als ungeklärt.

Möglich ist, dass der Ursprung des Sprichworts ein Text des mittelalterlichen Dichters Alanus de Insulis ist, in dem es heißt:

  • „Mille viae ducunt hominem per saecula Romam.“

Ins Deutsche lässt sich dies übersetzen mit: „Tausend Wege führen den Menschen immerzu nach Rom.“

Weiterlesen: Was ist die Bibelstelle von ‚Alle Wege führen nach Rom‘?

Wie sagt man ‚Alle Wege führen nach Rom‘ auf Latein?

Wörtlich ins Lateinische übersetzt lautet das Sprichwort ‚Alle Wege führen nach Rom‘:

  • ‚Omnes viae Romam ducunt.‘

Der Ursprung des Sprichworts gilt jedoch als ungeklärt. Möglich ist, dass es auf den mittelalterlichen Dichter Alanus de Insulis zurückgeht, der im 12. Jahrhundert schrieb:

  • „Mille viae ducunt hominem per saecula Romam.“

Ins Deutsche lässt sich dies übersetzen mit: „Tausend Wege führen den Menschen immerzu nach Rom.“

Weiterlesen: Wie sagt man ‚Alle Wege führen nach Rom‘ auf Latein?