¿Cómo se llaman las frases hechas en inglés?

Las frases hechas en inglés se llaman “idioms”.

Se trata de un tipo de frases en inglés que tienen una forma fija y un sentido figurado.

Por ejemplo, “to feel blue” no significa literalmente “estar azul”, sino “estar triste” o “estar deprimido”.

Otros ejemplos de frases hechas en inglés son:

  • A bull in a china shop (un elefante en una cacharrería)
  • Bite the bullet (hacer de tripas corazón)
  • Break the ice (romper el hielo)
  • Cost an arm and a leg (costar un ojo de la cara)

Puedes traducir frases en inglés, oraciones y textos completos con el traductor gratuito de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Cómo se llaman las frases hechas en inglés?

¿Qué tipos de pronombres en inglés hay?

Los pronombres en inglés pueden ser de varios tipos, según su significado o la función que ejercen en la oración:

  • Pronombres personales
  • Pronombres relativos
  • Pronombres demostrativos
  • Pronombres indefinidos
  • Pronombres reflexivos
  • Pronombres recíprocos
  • Pronombres interrogativos

Puedes traducir los pronombres personales en inglés, oraciones e incluso textos completos con el traductor de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Qué tipos de pronombres en inglés hay?

Determinantes y pronombres en inglés: ¿son lo mismo?

No, los determinantes y los pronombres en inglés no son lo mismo.

Los determinantes en inglés, al igual que ocurre con los determinantes en español, siempre van acompañados de un sustantivo

Por su parte, los pronombres en inglés aparecen solos y reemplazan al sustantivo o sintagma nominal

  • The girl is reading a book. (La chica está leyendo un libro → Determinante)
  • She is reading a book. (Ella está leyendo un libro → Pronombre)

Para mejorar la redacción de una oración o texto en inglés puedes utilizar la herramienta para parafrasear de QuillBot.

Seguir leyendo : Determinantes y pronombres en inglés: ¿son lo mismo?

¿A qué palabras reemplazan los pronombres en inglés?

Los pronombres en inglés reemplazan en la oración a dos tipos de palabras en inglés:

Por ejemplo:

  • Peter is my boyfriend. He is handsome, charming and polite. (Peter es mi novio. Él es guapo, encantador y educado)
  • I have a new red car. Do you want to see it? (Tengo un coche rojo nuevo. ¿Quieres verlo?)

Puedes mejorar la redacción de una oración o texto en inglés con la herramienta para parafrasear de QuillBot

Seguir leyendo : ¿A qué palabras reemplazan los pronombres en inglés?

¿Cuándo se usa it’s o at con las horas en inglés?

Las horas en inglés pueden ir precedidas de:

  • “It’s” (Es la… / Son las…)
  • “At” (A la… / A las…)

Se emplea “It’s” cuando se dice qué hora es en el momento en el que se habla y cuando se responde a la pregunta “What time is it? (¿Qué hora es?).

Se usa “at” delante de una hora cuando se indica a qué hora sucede algo o tiene lugar un acontecimiento.

  • It’s a quarter past seven. We have to leave. (Son las siete y cuarto. Tenemos que irnos)
  • The concert is at nine o’clock. (El concierto es a las nueve en punto)

Puedes revisar la ortografía de tus textos en inglés con el corrector ortográfico de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Cuándo se usa it’s o at con las horas en inglés?

¿Cuándo se usa to en las horas en inglés?

Para decir las horas en inglés se emplean unas partículas determinadas, como “to” o “past”.

“To” es una preposición en inglés que va entre el número de minutos que faltan para una hora determinada y dicha hora.

La estructura es: número de minutos que faltan + to + la hora.

Por ejemplo, en “son las nueve menos veinte”, son “veinte” los minutos que faltan para las “nueve”.

En inglés, esta hora se formula de la siguiente manera: “it’s twenty to nine”.

Puedes traducir las horas en inglés, gracias en inglés, oraciones o textos completos gracias al traductor de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Cuándo se usa to en las horas en inglés?

¿Cuándo se usa past en las horas en inglés?

Existen unas partículas determinadas que se usan para decir las horas en inglés, como “to” o “past”.

“Past” es una preposición en inglés que va entre el número de minutos que pasan de una hora y dicha hora.

La estructura es: número de minutos que pasan + past + la hora.

Por ejemplo, en “son las ocho y veinte”, son “veinte” los minutos que pasan de las “ocho”.

En inglés, se formula de la siguiente forma: “it’s twenty past eight”.

Puedes traducir las horas en inglés, oraciones o textos completos con el traductor de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Cuándo se usa past en las horas en inglés?

¿Cuáles son algunas preposiciones de tiempo en inglés?

Las preposiciones en inglés pueden indicar lugar, tiempo o movimiento, además de otras ideas abstractas o que causan ambigüedad.

Algunas preposiciones de tiempo en inglés son:

  • After (después de)
  • At (a)
  • Before (antes de)
  • For (durante)
  • In (en, dentro de)
  • On (en)
  • To (hasta)
  • While (durante, mientras)

Puedes traducir oraciones y textos completos al inglés o al español con el traductor de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Cuáles son algunas preposiciones de tiempo en inglés?

¿Cuáles son algunas preposiciones de lugar en inglés?

Las preposiciones en inglés pueden expresar lugar, tiempo o dirección, además de otros conceptos más abstractos o que producen cierta ambigüedad.

Algunas preposiciones de lugar en inglés son:

  • At (en)
  • Behind (detrás)
  • Between (entre)
  • In (en)
  • Near (cerca de)
  • Next to (al lado de, junto a)
  • On (sobre)
  • Over (sobre, por encima de)

Traduce oraciones y textos completos con el traductor de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Cuáles son algunas preposiciones de lugar en inglés?

¿Qué significan las preposiciones en inglés in, on y at?

Las preposiciones en inglés pueden tener diferentes significados según el contexto en el que se emplean.

Las preposiciones “in”, “on” y “at” indican, entre otros, tiempo o lugar.

Su significado en español varía según el contexto.

Así, por ejemplo, cuando la preposición “at” acompaña a una hora, el significado en español es “a”.

Cuando la preposición “in” acompaña a partes del día, su significado en español es la preposición “por”.

Por último, en los casos en los que la preposición “on” acompaña a medios de comunicación, su equivalente en español es “en”.

Ejemplos:

  • We will meet at 9 am. (Quedamos a las 9)
  • I do yoga in the morning. (Hago yoga por la mañana)
  • I read the news on the Internet. (Leí la noticia en Internet)

Puedes revisar la traducción concreta de una preposición en una oración con el traductor de QuillBot.

Seguir leyendo : ¿Qué significan las preposiciones en inglés in, on y at?