Published on
30 de octubre de 2024
by
María Suárez, MA
Revised on
9 de mayo de 2025
El vocabularioeninglés es una de las principales dificultades a la hora de aprender este idioma, especialmente rico en palabras y expresiones que se deben conocer.
El vocabularioen inglés comprende numerosos temas o campossemánticos, como la familia, la comida o los viajes.
Cada uno de estos campos semánticos abarca numerosos términos, expresiones y fraseseninglés.
Published on
16 de octubre de 2024
by
María Suárez, MA
Revised on
9 de mayo de 2025
Las frases en inglés se utilizan para transmitir ideas y expresar emociones en un texto o una conversación cotidiana.
Desde frases hechas (“idioms”) hasta citas célebres, los diferentes tipos de frases en inglés ayudan a aportar claridad y énfasis a un mensaje, haciendo que el lenguaje y, en general, el vocabulario en inglés resulte más atractivo.
Frases en inglés: ejemplos
George and Anthony met in 2020 and will tie the knot this year. (George y Anthony se conocieron en 2020 y se casarán este año)
“Tie the knot” es una frase hecha en inglés (“idiom”) que significa “casarse”.
We opened the restaurant in May, and it has done very well in the summer. We hope to keeptheballrolling. (Abrimos el restaurante en mayo y ha ido muy bien en verano. Esperamos que siga en marcha)
“Keep the ball rolling” es otra frase en inglés que significa “mantener el impulso” o “seguir en marcha”.
Published on
1 de octubre de 2024
by
María Suárez, MA
Revised on
9 de mayo de 2025
Dar las gracias en inglés es una fórmula de cortesía muy frecuente en este idioma.
La principal forma de decir “gracias” en inglés es “thank you”. Asimismo, existen numerosas expresiones que se emplean en inglés para agradecer, como:
Thanks
Cheers
I owe you one
I am so grateful
I appreciate it
Much obliged
Gracias en inglés: ejemplos—Good morning, John! How are you doing? (Buenos días, John. ¿Cómo estás?)
—I’m fine, thank you. How are you? (Bien, gracias, ¿y tú?)
—I will lend you some money to help you. (Te prestaré algo de dinero para ayudarte)
—I appreciate it. (Te lo agradezco)
Published on
30 de septiembre de 2024
by
María Suárez, MA
Revised on
11 de noviembre de 2025
Existen dos formas principales de escribir las fechas en inglés, que varían en función del formato: británica y americana. Generalmente, el formato británico (Reino Unido) sigue el esquema día-mes-año. En cambio, el formato americano (Estados Unidos) emplea el esquema mes-día-año. Por ejemplo, en inglés 19 de septiembre de 2024 se redactaría:
19 September 2024 (inglés británico)
September 19 2024 (inglés americano)
Ejemplos: fechas en inglés
Inglés británico: I was born on 11 May 1997. (Nací el 11 de mayo de 1997)
Los adjetivos en inglés son palabras invariables. Es decir, no cambian de forma dependiendo de si el nombre al que acompañan es masculino, femenino, singular o plural.
En cuanto a la posición de los adjetivos en inglés en la oración, estos pueden ir:
Delante del sustantivo al que modifican y no detrás, como suele suceder en español.
Detrás de un “linkingverb” o verbocopulativo: “to be”, “to become”, “to feel”, “to look”, “to smell”, “to seem”…
Published on
22 de septiembre de 2024
by
María Suárez, MA
Revised on
28 de mayo de 2025
Los conectores en inglés o “linking words” son palabras o grupos de palabras en inglés que permiten unirideas y aportar claridad y coherencia a un discurso oral o a un texto escrito.
Los diferentes tipos de conectores sirven para expresar ideas como adición, consecuencia, finalidad u opinión, entre otros.
Conectores en inglés y español: tipos de conectores
He will not be able to play the match due to his injury. (No podrá jugar el partido debidoa su lesión)
“Due to” es un conector de causa. Introduce la causa o razón (“his injury”) de un hecho (“he will not be able to play de match”).
I feel disappointed and also cheated. (Me siento decepcionada y también engañada)
“Also” es un conector de adición, que permite sumarelementos y añadirinformación a un texto.
Despite the heatwave, we will go to the festival. (A pesar de la ola de calor, iremos al festival)
“Despite” es un conector de contraste, que introduce una oposición entre dos elementos (“the heatwave” y “we will go to the festival”).