Fechas en inglés | Cómo se escriben y cómo se leen
Existen dos formas de formular las fechas en inglés, una en inglés británico (día, mes y año) y otra en inglés americano (mes, día y año):
- 19 September 2024 (inglés británico)
- September 19 2024 (inglés americano)
¿Cómo se escriben las fechas en inglés?
Saber escribir las fechas en inglés es imprescindible para comunicarse eficazmente en este idioma.
Para escribir las fechas en inglés correctamente, es preciso tener en cuenta lo siguiente:
- Delante de una fecha específica se emplea la preposición “on” (en)
- El día se puede escribir en número cardinal o en número ordinal
- El mes se escribe en mayúscula
Delante de los meses en inglés o de los años se utiliza la preposición en inglés “in” (en).
Sin embargo, delante de una fecha concreta se emplea la preposición “on” (en): “The party will take place on 9th November 2024” (“La fiesta será el 9 de noviembre de 2024”).
Si se quieren añadir los días de la semana en inglés, estos van delante de la fecha, separados por coma: “Today is Friday, 13th December 2024” (Hoy es viernes, 13 de diciembre de 2024).
Cómo escribir las fechas en inglés difiere y sigue convenciones distintas dependiendo de si se trata de:
- Fechas en inglés británico
- Fechas en inglés americano
Fechas en inglés británico
Las fechas en inglés británico se expresan con el siguiente orden:
- Día
- Mes
- Año
El día se puede escribir en número ordinal o cardinal, aunque algunas guías de estilo, como las de la Universidad de Oxford o Cambridge, recomiendan el uso del cardinal.
No se suele escribir coma entre el mes y el año.
Fechas en inglés americano
Las fechas en inglés americano se expresan de la siguiente forma:
- Mes
- Día
- Año
El día se escribe siempre en número cardinal.
Se escribe coma entre el día y el año.
Puedes revisar la ortografía de una fecha, oración o texto completo en inglés con el corrector ortográfico de QuillBot.
¿Cómo se dicen las fechas en inglés?
El inglés británico y el inglés americano también tienen convenciones diferentes para leer, de forma oral, las fechas.
- El día se pronuncia como un número ordinal, al contrario que en español, que se expresa con un número cardinal.
- Los años en inglés se pueden leer de dos formas diferentes.
Los números ordinales y las fechas en inglés
Los números ordinales en inglés se forman añadiendo la terminación “-th” a los números cardinales, excepto el ordinal de “one”, que es “first” o “1st” (primero), el de “two”, que es “second” o “2nd” (segundo) y el de “three”, que es “third” o “3rd” (tercero).
En inglés británico, aunque la fecha 08/10/2024 se escribe “8 October 2024”, de forma oral se añade el artículo “the” (el) delante del día y la preposición “of” (de) delante del mes: “the eighth of October twenty twenty-four”.
Al contrario que en el inglés británico, en inglés americano no se añade ni “the” ni “of” delante del día y el mes cuando se formula oralmente la fecha: “October eighth, twenty twenty-four”.
Inglés británico | ||
---|---|---|
Se escribe | The eclipse will take place on 29 October. (El eclipse tendrá lugar el 29 de octubre) | |
Se lee | The eclipse will take place on the twenty-ninth of October. | |
Inglés americano | ||
Se escribe | The eclipse will take place on October 29. | |
Se lee | The eclipse will take place on October twenty-ninth. |
Los años en inglés
En cuanto a la lectura de los años en inglés, esta se suele hacer dividiendo la cifra completa en dos grupos de dos cifras cada uno.
Por ejemplo, para referirse al año 1995, se pronuncian, por un lado, las dos primeras cifras (“nineteen”, diecinueve) y, a continuación, las otras dos (“ninety five”, noventa y cinco).
Los años a partir del 2000, como, por ejemplo, 2015, se pueden pronunciar de esta forma corta (“twenty fifteen”, veinte quince) o, también, formulando la cifra completa (“two thousand and fifteen”, dos mil quince).
Cuando se utiliza esta última forma de decir un año, en inglés británico se menciona la conjunción “and” (y) después de “hundred” (cien) o “thousand” (mil). El año 623 se dice “six hundred and twenty-three” o el año 2002 se dice “two thousand and two”.
En cambio, en inglés americano, se omite “and”. Así, El año 623 se dice “six hundred and twenty-three” o el año 2002 se dice “two thousand and two”.
Preguntas frecuentes sobre las fechas en inglés
- ¿Las fechas en inglés se escriben con ordinales?
-
Las fechas en inglés se pueden escribir de dos formas diferentes, dependiendo de si se emplea la variante británica o la americana.
En las fechas en inglés británico, el día se puede escribir con números ordinales o cardinales, aunque siempre se pronuncia como ordinal.
Por ejemplo, en inglés británico se escribe “Today is 26/26th March 2005” (Hoy es 26 de marzo de 2005), pero se pronuncia “Today is twenty-sixth March two thousand and five”.
En las fechas en inglés americano, el día se escribe con números cardinales, aunque se pronuncia como ordinal.
Por ejemplo, en inglés americano normalmente se escribe “Today is March 26, 2005”, pero se pronuncia “Today is March twenty-sixth, two thousand and five”.
Corrige tus oraciones y textos en inglés con el corrector ortográfico de QuillBot.
- ¿Qué preposición va delante de las fechas en inglés?
-
Las fechas en inglés van precedidas de la preposición “on” cuando se refieren a fechas específicas.
- The meeting is on 25 September at 11:00. (La reunión es el 25 de septiembre a las 11)
- My son was born on 7 April 2020. (Mi hijo nació el 7 de abril de 2020)
Existe otra preposición que se utiliza delante de meses en inglés y años: la preposición “in”.
- See you in January! (¡Nos vemos en enero!)
- Are you working in August? (¿Trabajas en agosto?)
Puedes revisar la ortografía de tus textos en inglés y mejorar el uso de las preposiciones en inglés con el corrector ortográfico de QuillBot.
- ¿Se usa coma en las fechas en inglés británico?
-
Las fechas en inglés se escriben de distinta forma según si se emplea el inglés británico o el inglés americano.
Las fechas en inglés británico no suelen llevar coma entre el mes en inglés y el año: “The article was published on 15 August 2023” (El anuncio fue publicado el 15 de agosto de 2023).
Sin embargo, en inglés americano sí que se utiliza la coma entre el día y el año: “The article was published on August 15, 2023”.
Puedes traducir oraciones y textos al inglés británico o al inglés americano con el traductor de QuillBot.