Pronombres en inglés | Tipos, tabla y ejemplos
Los pronombres en inglés son un tipo de palabras que reemplazan a un sustantivo o sintagma nominal.
Al igual que los pronombres en español, los pronombres en inglés permiten evitar repeticiones innecesarias en un texto.
- My father’s name is Robert.
My fatherworks in a bank. (Mi padre se llama Robert.Mi padretrabaja en un banco) - My father’s name is Robert. He works in a bank. (Mi padre se llama Robert. Él trabaja en un banco)
El pronombre personal “he” (él) sustituye al sintagma nominal “my father” (mi padre).
Se emplea para evitar la repetición de “my father”.
- My car is red. And
your car? (Mi coche es rojo. ¿Ytu coche?) - My car is red. And yours? (Mi coche es rojo. ¿Y el tuyo?)
El pronombre posesivo “yours” reemplaza al sintagma nominal “your car” (tu coche) y evita la repetición del sustantivo.
Pronombres en inglés: definición y tipos
Los pronombres en inglés (“pronouns”) son un tipo de palabras que sustituyen a un sustantivo o un sintagma nominal, evitando repeticiones innecesarias.
Al igual que los sustantivos (o nombres), los pronombres en inglés pueden ejercer diferentes funciones en la oración: sujeto, objeto directo, objeto indirecto, etc.
Se diferencian de los determinantes (“determiners”) en que:
- Los determinantes acompañan al sustantivo.
- Los pronombres no acompañan al sustantivo, lo reemplazan.
- I am Rose. And you? (Yo soy Rose. ¿Y tú?)
“I” y “you” son dos pronombres personales en inglés, que se refieren a dos personas que participan en la conversación: el que habla y el que escucha.
- I can’t believe this house is yours. (No me puedo creer que esta casa sea tuya)
“Yours” (tuyo/a) es un pronombre posesivo (un posesivo en inglés) que expresa posesión o pertenencia.
- The person who is talking to Henry is the company’s CEO. (La persona que está hablando con Henry es el jefe de la empresa)
El pronombre “who” es un pronombre relativo, que introduce una oración subordinada (“who is talking to Henry”).
Por su significado y usos, existen varios tipos de pronombres en inglés:
- Pronombres personales
- Pronombres posesivos
- Pronombres relativos
- Pronombres demostrativos
- Pronombres indefinidos
- Pronombres reflexivos
- Pronombres recíprocos
- Pronombres interrogativos
Tipo de pronombre | Uso | Ejemplo | Traducción en español |
---|---|---|---|
Pronombres personales | Se refieren a personas, animales o cosas | I
You Me Us |
Yo
Tú Me Nos |
Pronombres posesivos | Indican posesión o pertenencia | Mine
Theirs |
Mío/a
Suyo/a (de ellos/as) |
Pronombres relativos | Amplían la información | That
Who |
Que
Quien |
Pronombres demostrativos | Indican distancia en el espacio o en el tiempo | This
That Those |
Este
Ese Esos |
Pronombres indefinidos | Se refieren a personas, animales o cosas de forma general o poco específica | Somebody
Anywhere No one All |
Alguien
Ningún lugar Nadie Todos |
Pronombres reflexivos | Hacen referencia al sujeto de la oración | Myself
Himself Ourselves |
Me (a mí mismo/a)
Se (a sí mismo) Nos (a nosotros/as mismos/as) |
Pronombres recíprocos | Indican que la acción es realizada por dos o más personas de manera mutua | Each other
One another |
Nos
Os Se |
Pronombres interrogativos | Introducen una pregunta | What
Who |
Qué
Quién |
Pronombres en inglés: tabla (PDF)
Pronombres personales en inglés
Los pronombres personales en inglés (“personal pronouns”) se refieren, al igual que los pronombres personales en español, a la persona, animal o cosa que participa en una conversación.
Los pronombres personales en inglés cambian de forma según:
- La persona (1.ª, 2.ª o 3.ª persona)
- El número (singular o plural)
- El género (masculino o femenino)
Por ejemplo, el pronombre personal “I” (yo) es 1.ª persona singular, mientras que “they” es 3.ª persona plural.
Los pronombres personales “he”, “she”, “him” y “her” tienen dos formas diferentes para el masculino y el femenino.
Los pronombres personales en inglés también cambian de forma según la función que desempeñan. Así, pueden ser:
- Pronombres personales sujeto
- Pronombres personales objeto
Los pronombres personales sujeto desempeñan la función de sujeto y van delante de los verbos en inglés.
Los pronombres personales objeto desempeñan las funciones de objeto directo o de objeto indirecto y también aparecen después de una preposición en inglés.
Número | Persona | Pronombres personales sujeto | Pronombres personales objeto |
---|---|---|---|
Singular | 1.ª persona | I (yo) | Me (me) |
2.ª persona | You (tú) | You (te) | |
3.ª persona | He (él)
She (ella) It (ello) |
Him (lo/le)
Her (la/le) It (lo/la/le) |
|
Plural | 1.ª persona | We (nosotros/as) | Us (nos) |
2.ª persona | You (vosotros/as) | You (os) | |
3.ª persona | They (ellos/as) | Them (los/las/les) |
- I practise yoga every day. (Yo practico yoga todos los días)
“I” (yo) es un pronombre personal sujeto (1.ª persona de singular) que ejerce la función de sujeto de la oración.
Siempre aparece delante del verbo. En cambio, en español no es necesario mencionar el sujeto si, por el contexto, no queda duda de a quién se refiere el verbo: “Yo practico yoga” o “Practico yoga”.
- Forgive me, please. (Perdóname, por favor)
En este caso, “me” es la forma de 1.ª persona de singular del pronombre personal objeto, que ejerce la función de objeto directo.
- Is this a book about me? (¿Este es un libro sobre mí?)
“Me” es un pronombre personal objeto que, en esta oración, va después de una preposición.
Como todo verbo en inglés, siempre va precedido por el sujeto, que puede ser un sustantivo, un sintagma nominal o un pronombre personal.
Así, la conjugación del verbo “to be” con los pronombres personales correspondientes es:
- I am (Yo soy / estoy)
- You are (Tú eres / estás)
- He / She / It is (Él/Ella es / está)
- We are (Nosotros/as somos / estamos)
- You are (Vosotros/as sois / estáis)
- They are (Ellos/as son / están)
Puedes revisar la ortografía y la gramática de una oración o texto en inglés con el corrector ortográfico de QuillBot.
Pronombres posesivos en inglés
Los pronombres posesivos en inglés (“possessive pronouns”) indican posesión o pertenencia. En español, este tipo de pronombres también se denominan pronombres posesivos.
La diferencia entre adjetivos y pronombres posesivos en inglés es que los adjetivos determinativos (o determinantes) siempre acompañan al sustantivo, mientras que los pronombres lo reemplazan (es decir, aparecen solos en la oración).
Número | Persona | Inglés | Español |
---|---|---|---|
Singular | 1.ª persona | Mine | Mío/a |
2.ª persona | Yours | Tuyo/a/os/as | |
3.ª persona | His
Hers Its |
Suyo/a/os/as (de él)
Suyo/a/os/as (de ella) Suyo/a/os/as (de animal o cosa) |
|
Plural | 1.ª persona | Ours | Nuestro/a/os/as |
2.ª persona | Yours | Vuestro/a/os/as | |
3.ª persona | Theirs | Suyo/a/os/as (de ellos) |
- Lilian, Tom, is this car yours? (Lilian, Tom, ¿este coche es vuestro?)
“Yours” es un pronombre posesivo de 2.ª persona (singular o plural).
En este caso, existen dos poseedores, “you” (vosotros, “Lilian” y “Tom”), por lo que se trata de la 2.ª persona de plural.
- These toys are not yours, Will. (Estos juguetes no son tuyos, Will)
En este ejemplo, la misma forma del pronombre posesivo pertenece a la 2.ª persona del singular, puesto que hay un único poseedor (Will).
- This is not my coat. It’s hers. (Este no es mi abrigo. Es suyo)
En esta oración se distingue la diferencia entre el determinante posesivo “my” (mi), que acompaña al sustantivo “coat” y el pronombre posesivo “hers” (suyo, de ella), que lo sustituye.
Pronombres relativos en inglés
Los pronombres relativos en inglés (“relative pronouns”) amplían la información que se da sobre una persona, animal o cosa (antecedente).
Los pronombres relativos en español y en inglés introducen una oración subordinada de relativo.
Los principales pronombres relativos en inglés son:
- That
- Which
- Who
- Whom
Para saber cómo se usan los pronombres relativos, es imprescindible saber la diferencia entre los dos tipos de oraciones de relativo en inglés:
- Oraciones restrictivas (“restrictive clauses”): dan información esencial sobre el antecedente. Si se eliminan, el significado de la oración cambia. No van entre comas.
- The kid who is crying is my son. (El niño que está llorando es mi hijo)
- Oraciones no restrictivas (“nonrestrictive clauses”): dan información no esencial sobre el antecedente. Si se eliminan, el significado de la oración no cambia. Van entre comas.
- My son, who is crying, just had a nightmare. (Mi hijo, que está llorando, acaba de tener una pesadilla)
Pronombre relativo | Usos | Ejemplo |
---|---|---|
That |
|
The book that I bought yesterday is very interesting. |
Which |
|
The book, which is expensive, is very interesting. |
Who |
|
The boss who started this month is very professional and respectful.
Audrey, who is the boss, manages the projects very well. |
Whom |
|
The person whom I am speaking with is the insurance manager.
Charles, whom I am speaking with, is the insurance manager. |
- The movie that I saw last night is fascinating. (La película que vi anoche es fascinante)
El pronombre relativo “that” introduce una oración restrictiva (“that I saw last night”), que no va separada por comas.
- The film, which was shot in the south of Italy, is fascinating. (La película, que se rodó en el sur de Italia, es fascinante)
“Which” es un pronombre relativo que introduce una oración no restrictiva (“which was shot in the south of Italy”).
- I’m going on a trip with my girlfriend, who is a travel writer. (Me voy de viaje con mi novia, quien es escritora de viajes)
El pronombre relativo “who” tiene como antecedente a una persona. Puede introducir oraciones restrictivas o no restrictivas, como es el caso de esta oración.
- Paul is the only person whom we rely on. (Paul es la única persona en quien confiamos)
El pronombre relativo “whom” es de uso formal. Tiene como antecedente una persona (“Paul”) y puede introducir oraciones tanto restrictivas como no restrictivas.
Suele acompañar a verbos con preposición (“to rely on”).
Pronombres demostrativos en inglés
Los pronombres demostrativos en inglés se refieren a un sustantivo o sintagma nominal, indicando, al mismo tiempo, la distancia a la que está con respecto al hablante.
Si bien en español existen quince pronombres demostrativos, en inglés hay solamente cuatro.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Cerca (aquí) | This (este/a/o) | These (estos/as) |
Lejos (allí) | That (ese/a/o) | Those (esos/as) |
- What is this? (¿Qué es esto?)
El pronombre demostrativo “this” sustituye a un sustantivo que está del hablante.
En este caso, equivale en español al pronombre demostrativo neutro “esto”, que significa “esta cosa”.
- Can you show me that, please? (¿Me puedes enseñar eso, por favor?)
El pronombre demostrativo “that” se refiere a algo que está más lejos del hablante.
En esta oración equivale al pronombre neutro “eso”, que significa “esa cosa”.
- These are my parents, Adrienne and Joseph. (Estos son mis padres, Adrienne y Joseph)
Los pronombres demostrativos se emplean también para presentar a una persona.
En este caso, al tratarse de dos personas, el pronombre demostrativo adopta la forma plural “these”.
Pronombres indefinidos en inglés
Los pronombres indefinidos en inglés (“indefinite pronouns”) son un tipo de pronombres que se refieren a una persona o cosa de forma general, no específica.
Al igual que los pronombres indefinidos en español, algunos pronombres indefinidos en inglés también expresan cantidad o existencia de una persona o cosa.
La lista completa de pronombres indefinidos es muy extensa.
Algunos de los más habituales son:
- Pronombres terminados en “-body”, como “somebody” (alguien) o “everybody” (todo el mundo)
- Pronombres terminados en “-one”, como “someone” (alguien) o “no one” (nadie)
- Pronombres terminados en “-thing” como “something” (algo) o “everything” (todo)
- Pronombres terminados en “-where”, como “everywhere” (en todas partes) o “nowhere” (en ningún lugar)
- Otros pronombres como: “none” (ninguno / nadie), “enough” (suficiente) o “all” (todos)
- Last night I saw someone in the garden. (Anoche vi a alguien en el jardín)
“Someone” es un pronombre indefinido que se refiere a una persona no identificada o concreta.
- Since he lost everything, he has nowhere to live. (Desde que lo perdió todo, no tiene ningún lugar donde vivir)
“Everything” (todo) es un pronombre indefinido que se refiere a la cantidad de algo.
“Nowhere” (ningún lugar) es otro pronombre indefinido que expresa la no existencia de un lugar.
- None of my brothers enjoy playing Monopoly. (A ninguno de mis hermanos les gusta jugar al Monopoly)
El pronombre indefinido “none” (ninguno) se refiere a la no existencia de una persona (concretamente, de hermanos a los que les guste jugar al Monopoly).
Pronombres reflexivos en inglés
Los pronombres reflexivos en inglés, al igual que los pronombres reflexivos en español, hacen referencia al sujeto de una oración.
Los pronombres reflexivos indican sobre quién recae la acción del verbo.
Cuando llevan la preposición “by” (por) delante, los pronombres reflexivos significan “solo/a” o “sin ayuda”.
Número | Persona | Inglés | Español |
---|---|---|---|
Singular | 1.ª persona | Myself | Me (a mí mismo/a) |
2.ª persona | Yourself | Te (a ti mismo/a) | |
3.ª persona | Himself
Herself Itself Oneself |
Se (a sí mismo/a) | |
Plural | 1.ª persona | Ourselves | Nos (a nosotros/as mismos/as) |
2.ª persona | Yourselves | Os (a vosotros/as/ mesmos/as) | |
3.ª persona | Themselves | Se (a sí mismos/as) |
- John hurt himself playing football. (John se hizo daño a sí mismo jugando al fútbol)
El pronombre reflexivo de 3.ª persona “himself” indica que la acción del verbo (“to hurt”) recae sobre el propio sujeto, “John”.
- I was shaking so much that I couldn’t shave myself. (Temblaba tanto que no podía afeitarme a mí mismo)
El pronombre reflexivo de 1.ª persona “myself” se refiere al sujeto (“I”).
- My grandparents earned everything they have by themselves. (Mis abuelos ganaron todo lo que tienen solos / sin ayuda de nadie)
En esta oración, el pronombre reflexivo de 3.ª persona de plural “themselves” va precedido de la preposición “by”. Significa “solos” o “sin ayuda”.
Pronombres recíprocos en inglés
Los pronombres recíprocos en inglés (“reciprocal pronouns”) expresan que dos o más personas realizan la misma acción de forma mutua o recíproca.
Los pronombres recíprocos se refieren únicamente a sujetos plurales y son dos:
- Each other
- One another
El uso de estos dos pronombres es prácticamente el mismo, aunque “each other” es
más frecuente que “one another”.
- Mary and Peter have known one another since they were at school. (Mary y Peter se conocen el uno al otro desde que iban al colegio)
El pronombre recíproco “one another” expresa que la acción del verbo (“to know”) es realizada de forma mutua por dos o más personas (“Mary and Peter”).
- We love each other. That’s all that matters. (Nos queremos el uno al otro. Eso es lo único que importa)
El pronombre recíproco “each other” es más frecuente y, al igual que “one another”, indica que la acción del verbo la realizan dos o más personas (“we”) de forma recíproca.
Pronombres interrogativos en inglés
Los pronombres interrogativos en inglés, al igual que los pronombres interrogativos en español, se utilizan para hacer preguntas.
Los pronombres interrogativos hacen referencia a un sustantivo o sintagma nominal llamado antecedente.
Pronombre interrogativo | Uso | Traducción en español |
---|---|---|
Who |
|
Quién |
Whom |
|
Quién |
What |
|
Qué |
Which |
|
Cuál |
Whose |
|
De quién |
- Who is this girl? (¿Quién es esta chica?)
El pronombre interrogativo “who” se refiere a personas. En este caso, hace referencia a la persona que realiza la acción (sujeto).
- Who do you tell your problems to? (¿A quién le cuentas tus problemas?)
En esta oración, el pronombre interrogativo “who” hace referencia a la persona que recibe la acción (objeto), es decir, la persona a la que el sujeto cuenta sus problemas.
- Whom did you give all the money to? (¿A quién le diste todo el dinero?)
El pronombre interrogativo “whom” se refiere a personas que reciben la acción del verbo (objeto), nunca al sujeto.
En este caso, se refiere a la persona a la que el sujeto (“you”) dio todo su dinero.
Este pronombre es muy formal y su uso es prácticamente exclusivo del inglés escrito.
- What are you doing? (¿Qué estás haciendo?)
El pronombre interrogativo “what” introduce preguntas abiertas que se refieren a una cosa o animal.
En esta oración, se pide información sobre todas las cosas posibles que puede estar haciendo el sujeto.
- Which is faster: the leopard or the cheetah? (¿Cuál es más rápido: el leopardo o el guepardo?)
El pronombre interrogativo “which” introduce preguntas más cerradas que también se refieren a una cosa o animal.
En este ejemplo, se pide información de una lista reducida o cerrada de elementos (“the leopard or the cheetah”).
Preguntas frecuentes sobre los pronombres en inglés
- ¿A qué palabras reemplazan los pronombres en inglés?
-
Los pronombres en inglés reemplazan en la oración a dos tipos de palabras en inglés:
Por ejemplo:
- Peter is my boyfriend. He is handsome, charming and polite. (Peter es mi novio. Él es guapo, encantador y educado)
- I have a new red car. Do you want to see it? (Tengo un coche rojo nuevo. ¿Quieres verlo?)
Puedes mejorar la redacción de una oración o texto en inglés con la herramienta para parafrasear de QuillBot
- Determinantes y pronombres en inglés: ¿son lo mismo?
-
No, los determinantes y los pronombres en inglés no son lo mismo.
Los determinantes en inglés, al igual que ocurre con los determinantes en español, siempre van acompañados de un sustantivo.
Por su parte, los pronombres en inglés aparecen solos y reemplazan al sustantivo o sintagma nominal.
- The girl is reading a book. (La chica está leyendo un libro → Determinante)
- She is reading a book. (Ella está leyendo un libro → Pronombre)
Para mejorar la redacción de una oración o texto en inglés puedes utilizar la herramienta para parafrasear de QuillBot.
- ¿Qué tipos de pronombres en inglés hay?
-
Los pronombres en inglés pueden ser de varios tipos, según su significado o la función que ejercen en la oración:
- Pronombres personales
- Pronombres posesivos
- Pronombres relativos
- Pronombres demostrativos
- Pronombres indefinidos
- Pronombres reflexivos
- Pronombres recíprocos
- Pronombres interrogativos
Puedes traducir los pronombres personales en inglés, oraciones e incluso textos completos con el traductor de QuillBot.