Saisir le texte

Un traducteur Bosnien-Norvégien de qualité supérieure, par QuillBot

Traduisez des documents entiers de Bosnien vers le Norvégien ou du Norvégien vers Bosnien en quelques secondes avec l'outil de traduction haute qualité de QuillBot.

Ce que vous pouvez faire avec le traducteur Bosnien-Norvégien de QuillBot

  • Traduire de Bosnien vers le Norvégien

  • Traduire du Norvégien vers Bosnien

  • Traduction en ligne, sans télécharger d'application

  • Modifiez le texte et citez les sources en même temps grâce aux outils de rédaction intégrés.

  • Bénéficiez d'une traduction entièrement gratuite

  • Plus de 50 langues disponibles

  • Utilisez la puissance de l'IA pour traduire un texte rapidement et avec précision

  • Traduisez d'une langue à l'autre sur une plateforme adaptée aux mobiles

Principales fonctionnalités du traducteur Bosnien vers Norvégien de QuillBot

Un certain nombre de caractéristiques font de notre traducteur le meilleur pour vos projets.

Des traductions précises, rapides et efficaces

Nous utilisons la traduction automatique pour produire des résultats de traduction fluides et précis. Que vous traduisiez de Bosnien vers Norvégien ou de Norvégien vers Bosnien, les résultats sont fiables et précis. Notre traducteur utilise les accents corrects, organise les parties de phrases dans le bon ordre et fournit des textes grammaticalement corrects. Avec le traducteur de QuillBot pour Bosnien et Norvégien, vous pouvez traduire votre texte en un rien de temps.

Une interface simple d'utilisation

Notre traducteur est facile à utiliser. Il suffit de taper ou de coller du texte dans la case de gauche, de cliquer sur "Traduire" et de laisser QuillBot faire le reste.

FAQ

Oui, l'outil de traduction de Bosnien vers le Norvégien de QuillBot est gratuit. Vous pouvez y accéder sans aucun frais et traduire instantanément votre texte de Bosnien vers le Norvégien.

Vous pouvez traduire jusqu'à 5 000 caractères à la fois à l'aide de l'outil de traduction Bosnien-Norvégien de QuillBot. Cette limite de caractères vous permet de traduire une quantité importante de texte en un seul clic, ce qui rend l'outil pratique à diverses fins telles que la traduction de paragraphes, de documents ou même de courts articles.

Actuellement, il vous permet de traduire du texte dans 50 langues, et d'autres sont à venir.

La précision du traducteur Bosnien-Norvégien de QuillBot est très élevée. Il utilise des algorithmes avancés d’apprentissage automatique et des modèles linguistiques pour fournir des traductions précises.

Phrases couramment parlées de Bosnien à Norvégien

Travail et communication quotidienne

Dobro jutro
God morgen
Dobar dan
God ettermiddag
Dobro veče
God kveld
Možemo li zakazati sastanak?
Kan vi avtale et møte?
Poslat ću vam e-mail.
Jeg sender deg en e-post.
Javite mi ako vam nešto zatreba
Gi meg beskjed hvis du trenger noe
U koliko je sati sastanak?
Når er møtet?
Radim na tome
Jeg jobber med det
Možete li, molim vas, pojasniti?
Kan du være så snill å avklare?
Treba mi više vremena da završim ovaj zadatak
Jeg trenger mer tid til å fullføre denne oppgaven
Hvala vam na pomoći!
Takk for hjelpen!
Molim vas pošaljite mi email
Vennligst send meg en e-post
Razgovarajmo o tome kasnije
La oss diskutere dette senere
Možete li to ponoviti?
Kan du gjenta det?

Salutations et conversations de base

Zdravo / Zdravo
Hei / Hei
kako se zoveš
Hva heter du
Moje ime je
Jeg heter
Kako si?
Hvordan har du det?
Dobro jutro / Dobro veče
God morgen / God kveld
Hvala ti
Takk
Nema na cemu
Du er velkommen
Molim te
Vennligst
Da / Ne
Ja / Nei
Izvinite / Izvinite
Unnskyld meg / beklager
Doviđenja
Adjø
Drago mi je
Hyggelig å møte deg
Gdje je najbliži hotel?
Hvor er det nærmeste hotellet?

Voyage et directions

Govorite li engleski?
Snakker du engelsk?
Kako da dođem do [mjesta]
Hvordan kommer jeg til [sted]
Koliko je cijena karte?
Hvor mye er prisen?
Mogu li kupiti kartu ovdje?
Kan jeg kjøpe billett her?
Gdje je kupatilo
Hvor er badet
U koliko sati polazi autobus/voz?
Når går bussen/toget?
Možete li mi pokazati na mapi?
Kan du vise meg på kartet?
Izgubljen sam
Jeg er fortapt
Koliko je potrebno da stignemo tamo?
Hvor lang tid tar det å komme dit?
Možete li mi pokazati put?
Kan du vise meg veien?
Treba mi taksi
Jeg trenger en taxi

Shopping et restauration

Koliko ovo košta?
Hvor mye koster dette?
Da li prihvatate kreditne kartice?
Godtar du kredittkort?
Mogu li dobiti popust?
Kan jeg få rabatt?
Gdje je najbliži supermarket/tržni centar?
Hvor er nærmeste supermarked/kjøpesenter?
Voleo bih
Jeg vil gjerne
Mogu li naručiti
Kan jeg bestille
tražim [stavku]
Jeg ser etter [vare]
Šta je specijalnost kuće?
Hva er spesialiteten til huset?
Mogu li vidjeti jelovnik, molim?
Kan jeg se menyen, takk?
Imate li vegetarijanske opcije?
Har du vegetariske alternativer?
Mogu li dobiti račun? ili Račun, molim
Kan jeg få regningen? eller regningen, takk
Mogu li ovo ponijeti?
Kan jeg ta dette med meg?

Urgences et santé

Upomoć!
Hjelp!
Treba mi pomoc
Jeg trenger hjelp
Treba mi doktor
Jeg trenger en lege
Možete li mi pomoći?
Kan du hjelpe meg?
Treba mi lijek
Jeg trenger medisin
Pozovite hitnu!
Ring en ambulanse!
Gdje je najbliža bolnica?
Hvor er nærmeste sykehus?
ne osjećam se dobro
jeg føler meg ikke bra
Imam groznicu
Jeg har feber
alergičan sam na [nešto]
Jeg er allergisk mot [noe]

Amitié et rencontres

Budimo prijatelji / Možemo li biti prijatelji?
La oss være venner / Kan vi være venner?
Ostanimo u kontaktu.
La oss holde kontakten.
Želiš li ići na sastanak?
Vil du gå på date?
Želiš li se družiti?
Vil du henge med?
Uvek sam tu za tebe.
Jeg er alltid her for deg.
volim te.
Jeg elsker deg.
Nedostaješ mi.
Jeg savner deg.