Saisir le texte

Un traducteur Grec-Croate de qualité supérieure, par QuillBot

Traduisez des documents entiers de Grec vers le Croate ou du Croate vers Grec en quelques secondes avec l'outil de traduction haute qualité de QuillBot.

Ce que vous pouvez faire avec le traducteur Grec-Croate de QuillBot

  • Traduire de Grec vers le Croate

  • Traduire du Croate vers Grec

  • Traduction en ligne, sans télécharger d'application

  • Modifiez le texte et citez les sources en même temps grâce aux outils de rédaction intégrés.

  • Bénéficiez d'une traduction entièrement gratuite

  • Plus de 50 langues disponibles

  • Utilisez la puissance de l'IA pour traduire un texte rapidement et avec précision

  • Traduisez d'une langue à l'autre sur une plateforme adaptée aux mobiles

Principales fonctionnalités du traducteur Grec vers Croate de QuillBot

Un certain nombre de caractéristiques font de notre traducteur le meilleur pour vos projets.

Des traductions précises, rapides et efficaces

Nous utilisons la traduction automatique pour produire des résultats de traduction fluides et précis. Que vous traduisiez de Grec vers Croate ou de Croate vers Grec, les résultats sont fiables et précis. Notre traducteur utilise les accents corrects, organise les parties de phrases dans le bon ordre et fournit des textes grammaticalement corrects. Avec le traducteur de QuillBot pour Grec et Croate, vous pouvez traduire votre texte en un rien de temps.

Une interface simple d'utilisation

Notre traducteur est facile à utiliser. Il suffit de taper ou de coller du texte dans la case de gauche, de cliquer sur "Traduire" et de laisser QuillBot faire le reste.

FAQ

Oui, l'outil de traduction de Grec vers le Croate de QuillBot est gratuit. Vous pouvez y accéder sans aucun frais et traduire instantanément votre texte de Grec vers le Croate.

Vous pouvez traduire jusqu'à 5 000 caractères à la fois à l'aide de l'outil de traduction Grec-Croate de QuillBot. Cette limite de caractères vous permet de traduire une quantité importante de texte en un seul clic, ce qui rend l'outil pratique à diverses fins telles que la traduction de paragraphes, de documents ou même de courts articles.

Actuellement, il vous permet de traduire du texte dans 50 langues, et d'autres sont à venir.

La précision du traducteur Grec-Croate de QuillBot est très élevée. Il utilise des algorithmes avancés d’apprentissage automatique et des modèles linguistiques pour fournir des traductions précises.

Phrases couramment parlées de Grec à Croate

Travail et communication quotidienne

Καλημέρα
Dobro jutro
Καλημέρα
Dobar dan
Καλησπέρα
Dobra večer
Μπορούμε να προγραμματίσουμε μια συνάντηση;
Možemo li zakazati sastanak?
Θα σου στείλω email.
Poslat ću vam e-mail.
Παρακαλώ ενημερώστε με αν χρειάζεστε κάτι
Molim te, javi mi ako ti nešto zatreba
Τι ώρα είναι η συνάντηση;
Kada je sastanak?
Το δουλεύω
Radim na tome
Μπορείτε παρακαλώ να διευκρινίσετε;
Možete li pojasniti?
Χρειάζομαι περισσότερο χρόνο για να ολοκληρώσω αυτήν την εργασία
Trebam više vremena da izvršim ovaj zadatak
Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας!
Hvala vam na pomoći!
Παρακαλώ στείλτε μου ένα email
Pošaljite mi e-mail
Ας το συζητήσουμε αργότερα
Razgovarajmo o tome kasnije
Μπορείτε να το επαναλάβετε;
Možeš li to ponoviti?

Salutations et conversations de base

Γεια / Γεια
Bok/Bok
Πώς σε λένε
kako se zoves
Το όνομά μου είναι
Moje ime je
Τι κάνετε;
Kako ste?
Καλημέρα / Καλησπέρα
Dobro jutro / Dobro veče
Σας ευχαριστώ
Hvala
Καλώς ήρθες
Nema na čemu
Παρακαλώ
Molim
Ναι / Όχι
da/ne
Με συγχωρείτε / Συγγνώμη
Oprostite / oprostite
Αντίο
Zbogom
Χάρηκα που σε γνώρισα
Drago mi je
Πού είναι το πλησιέστερο ξενοδοχείο;
Gdje je najbliži hotel?

Voyage et directions

Μιλάτε αγγλικά;
Govorite li engleski?
Πώς μπορώ να φτάσω στο [μέρος]
Kako mogu doći do [mjesto]
Πόσο είναι το κόμιστρο;
Kolika je cijena karte?
Μπορώ να αγοράσω εισιτήριο εδώ;
Mogu li ovdje kupiti kartu?
Πού είναι το μπάνιο
Gdje je zahod
Τι ώρα αναχωρεί το λεωφορείο/τρένο;
U koliko sati polazi autobus/vlak?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη;
Možete li mi pokazati na karti?
έχω χαθεί
Izgubljena sam
Πόσος χρόνος χρειάζεται για να φτάσετε εκεί;
Koliko vremena treba da se stigne tamo?
Μπορείς να μου δείξεις τον δρόμο;
Možeš li mi pokazati put?
Χρειάζομαι ταξί
Trebam taksi

Shopping et restauration

Πόσο κοστίζει αυτό;
Koliko ovo košta?
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
Primate li kreditne kartice?
Μπορώ να έχω έκπτωση;
Mogu li dobiti popust?
Πού είναι το πλησιέστερο σούπερ μάρκετ/εμπορικό κέντρο;
Gdje je najbliži supermarket/trgovački centar?
θα ήθελα
htio bih
Μπορώ να παραγγείλω
Mogu li naručiti
Ψάχνω για [αντικείμενο]
Tražim [artikal]
Ποια είναι η ειδικότητα του σπιτιού;
Što je specijalitet kuće?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ;
Mogu li vidjeti jelovnik, molim?
Έχετε επιλογές για χορτοφάγους;
Imate li vegetarijanske opcije?
Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό; ή Ο λογαριασμός, παρακαλώ
Mogu li dobiti račun? ili Račun, molim
Μπορώ να το πάρω για να φύγω;
Mogu li uzeti ovo za ponijeti?

Urgences et santé

Βοήθεια!
Pomoć!
Χρειάζομαι βοήθεια
trebam pomoć
Χρειάζομαι γιατρό
Trebam liječnika
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Možete li mi pomoći?
Χρειάζομαι φάρμακα
Trebam lijek
Καλέστε ασθενοφόρο!
Zovite hitnu pomoć!
Πού είναι το πλησιέστερο νοσοκομείο;
Gdje je najbliža bolnica?
δεν νιώθω καλά
Ne osjećam se dobro
έχω πυρετό
Imam groznicu
Είμαι αλλεργικός σε [κάτι]
Alergičan sam na [nešto]

Amitié et rencontres

Let’s be friends / Can we be friends;
Budimo prijatelji / Možemo li biti prijatelji?
Ας μείνουμε σε επαφή.
Ostanimo u kontaktu.
Θα θέλατε να πάτε ραντεβού;
Želiš li ići na spoj?
Θα θέλατε να κάνουμε παρέα;
Želite li se družiti?
Είμαι πάντα εδώ για σένα.
Uvijek sam tu za tebe.
σε αγαπώ.
volim te
μου λείπεις.
nedostaješ mi