Saisir le texte

Un traducteur Slovène-Grec de qualité supérieure, par QuillBot

Traduisez des documents entiers de Slovène vers le Grec ou du Grec vers Slovène en quelques secondes avec l'outil de traduction haute qualité de QuillBot.

Ce que vous pouvez faire avec le traducteur Slovène-Grec de QuillBot

  • Traduire de Slovène vers le Grec

  • Traduire du Grec vers Slovène

  • Traduction en ligne, sans télécharger d'application

  • Modifiez le texte et citez les sources en même temps grâce aux outils de rédaction intégrés.

  • Bénéficiez d'une traduction entièrement gratuite

  • Plus de 50 langues disponibles

  • Utilisez la puissance de l'IA pour traduire un texte rapidement et avec précision

  • Traduisez d'une langue à l'autre sur une plateforme adaptée aux mobiles

Principales fonctionnalités du traducteur Slovène vers Grec de QuillBot

Un certain nombre de caractéristiques font de notre traducteur le meilleur pour vos projets.

Des traductions précises, rapides et efficaces

Nous utilisons la traduction automatique pour produire des résultats de traduction fluides et précis. Que vous traduisiez de Slovène vers Grec ou de Grec vers Slovène, les résultats sont fiables et précis. Notre traducteur utilise les accents corrects, organise les parties de phrases dans le bon ordre et fournit des textes grammaticalement corrects. Avec le traducteur de QuillBot pour Slovène et Grec, vous pouvez traduire votre texte en un rien de temps.

Une interface simple d'utilisation

Notre traducteur est facile à utiliser. Il suffit de taper ou de coller du texte dans la case de gauche, de cliquer sur "Traduire" et de laisser QuillBot faire le reste.

FAQ

Oui, l'outil de traduction de Slovène vers le Grec de QuillBot est gratuit. Vous pouvez y accéder sans aucun frais et traduire instantanément votre texte de Slovène vers le Grec.

Vous pouvez traduire jusqu'à 5 000 caractères à la fois à l'aide de l'outil de traduction Slovène-Grec de QuillBot. Cette limite de caractères vous permet de traduire une quantité importante de texte en un seul clic, ce qui rend l'outil pratique à diverses fins telles que la traduction de paragraphes, de documents ou même de courts articles.

Actuellement, il vous permet de traduire du texte dans 50 langues, et d'autres sont à venir.

La précision du traducteur Slovène-Grec de QuillBot est très élevée. Il utilise des algorithmes avancés d’apprentissage automatique et des modèles linguistiques pour fournir des traductions précises.

Phrases couramment parlées de Slovène à Grec

Travail et communication quotidienne

dobro jutro
Καλημέρα
dober dan
Καλημέρα
dober večer
Καλησπέρα
Se lahko dogovorimo za sestanek?
Μπορούμε να προγραμματίσουμε μια συνάντηση;
Poslal vam bom e-pošto.
Θα σου στείλω email.
Prosim, povej mi, če kaj potrebuješ
Παρακαλώ ενημερώστε με αν χρειάζεστε κάτι
Ob kateri uri je sestanek?
Τι ώρα είναι η συνάντηση;
Delam na tem
Το δουλεύω
Ali lahko prosim pojasnite?
Μπορείτε παρακαλώ να διευκρινίσετε;
Za dokončanje te naloge potrebujem več časa
Χρειάζομαι περισσότερο χρόνο για να ολοκληρώσω αυτήν την εργασία
Hvala za vašo pomoč!
Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας!
Prosim, pošljite mi e-pošto
Παρακαλώ στείλτε μου ένα email
O tem se pogovorimo pozneje
Ας το συζητήσουμε αργότερα
Lahko to ponoviš?
Μπορείτε να το επαναλάβετε;

Salutations et conversations de base

Živjo/živjo
Γεια / Γεια
kako ti je ime
Πώς σε λένε
moje ime je
Το όνομά μου είναι
kako si
Τι κάνετε;
Dobro jutro / dober večer
Καλημέρα / Καλησπέρα
Hvala
Σας ευχαριστώ
Vabljeni
Καλώς ήρθες
prosim
Παρακαλώ
da / ne
Ναι / Όχι
Oprostite / oprostite
Με συγχωρείτε / Συγγνώμη
Adijo
Αντίο
Lepo te je spoznati
Χάρηκα που σε γνώρισα
Kje je najbližji hotel?
Πού είναι το πλησιέστερο ξενοδοχείο;

Voyage et directions

Ali govorite angleško?
Μιλάτε αγγλικά;
Kako pridem do [kraj]
Πώς μπορώ να φτάσω στο [μέρος]
Koliko stane vozovnica?
Πόσο είναι το κόμιστρο;
Ali lahko tukaj kupim vstopnico?
Μπορώ να αγοράσω εισιτήριο εδώ;
Kje je kopalnica
Πού είναι το μπάνιο
Ob kateri uri odpelje avtobus/vlak?
Τι ώρα αναχωρεί το λεωφορείο/τρένο;
Mi lahko pokažeš na zemljevidu?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη;
Izgubljena sem
έχω χαθεί
Koliko časa traja pot do tja?
Πόσος χρόνος χρειάζεται για να φτάσετε εκεί;
Mi lahko pokažeš pot?
Μπορείς να μου δείξεις τον δρόμο;
Potrebujem taksi
Χρειάζομαι ταξί

Shopping et restauration

Koliko to stane?
Πόσο κοστίζει αυτό;
Ali sprejemate kreditne kartice?
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
Ali lahko dobim popust?
Μπορώ να έχω έκπτωση;
Kje je najbližji supermarket/trgovski center?
Πού είναι το πλησιέστερο σούπερ μάρκετ/εμπορικό κέντρο;
rad bi
θα ήθελα
Ali lahko naročim
Μπορώ να παραγγείλω
Iščem [predmet]
Ψάχνω για [αντικείμενο]
Kaj je posebnost hiše?
Ποια είναι η ειδικότητα του σπιτιού;
Lahko vidim jedilnik, prosim?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ;
Imate vegetarijanske možnosti?
Έχετε επιλογές για χορτοφάγους;
Lahko dobim račun? ali račun, prosim
Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό; ή Ο λογαριασμός, παρακαλώ
Lahko to vzamem za s seboj?
Μπορώ να το πάρω για να φύγω;

Urgences et santé

pomoč!
Βοήθεια!
potrebujem pomoč
Χρειάζομαι βοήθεια
Potrebujem zdravnika
Χρειάζομαι γιατρό
mi lahko pomagate
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Potrebujem zdravilo
Χρειάζομαι φάρμακα
Pokličite rešilca!
Καλέστε ασθενοφόρο!
Kje je najbližja bolnišnica?
Πού είναι το πλησιέστερο νοσοκομείο;
Ne počutim se dobro
δεν νιώθω καλά
vročino imam
έχω πυρετό
Alergičen sem na [nekaj]
Είμαι αλλεργικός σε [κάτι]

Amitié et rencontres

Bodimo prijatelji / Ali smo lahko prijatelji?
Let’s be friends / Can we be friends;
Ostanimo v stiku.
Ας μείνουμε σε επαφή.
Bi šel na zmenek?
Θα θέλατε να πάτε ραντεβού;
Bi se radi družili?
Θα θέλατε να κάνουμε παρέα;
Vedno sem tukaj zate.
Είμαι πάντα εδώ για σένα.
ljubim te
σε αγαπώ.
pogrešam te
μου λείπεις.