Saisir le texte

Un traducteur Grec-Serbe de qualité supérieure, par QuillBot

Traduisez des documents entiers de Grec vers le Serbe ou du Serbe vers Grec en quelques secondes avec l'outil de traduction haute qualité de QuillBot.

Ce que vous pouvez faire avec le traducteur Grec-Serbe de QuillBot

  • Traduire de Grec vers le Serbe

  • Traduire du Serbe vers Grec

  • Traduction en ligne, sans télécharger d'application

  • Modifiez le texte et citez les sources en même temps grâce aux outils de rédaction intégrés.

  • Bénéficiez d'une traduction entièrement gratuite

  • Plus de 50 langues disponibles

  • Utilisez la puissance de l'IA pour traduire un texte rapidement et avec précision

  • Traduisez d'une langue à l'autre sur une plateforme adaptée aux mobiles

Principales fonctionnalités du traducteur Grec vers Serbe de QuillBot

Un certain nombre de caractéristiques font de notre traducteur le meilleur pour vos projets.

Des traductions précises, rapides et efficaces

Nous utilisons la traduction automatique pour produire des résultats de traduction fluides et précis. Que vous traduisiez de Grec vers Serbe ou de Serbe vers Grec, les résultats sont fiables et précis. Notre traducteur utilise les accents corrects, organise les parties de phrases dans le bon ordre et fournit des textes grammaticalement corrects. Avec le traducteur de QuillBot pour Grec et Serbe, vous pouvez traduire votre texte en un rien de temps.

Une interface simple d'utilisation

Notre traducteur est facile à utiliser. Il suffit de taper ou de coller du texte dans la case de gauche, de cliquer sur "Traduire" et de laisser QuillBot faire le reste.

FAQ

Oui, l'outil de traduction de Grec vers le Serbe de QuillBot est gratuit. Vous pouvez y accéder sans aucun frais et traduire instantanément votre texte de Grec vers le Serbe.

Vous pouvez traduire jusqu'à 5 000 caractères à la fois à l'aide de l'outil de traduction Grec-Serbe de QuillBot. Cette limite de caractères vous permet de traduire une quantité importante de texte en un seul clic, ce qui rend l'outil pratique à diverses fins telles que la traduction de paragraphes, de documents ou même de courts articles.

Actuellement, il vous permet de traduire du texte dans 50 langues, et d'autres sont à venir.

La précision du traducteur Grec-Serbe de QuillBot est très élevée. Il utilise des algorithmes avancés d’apprentissage automatique et des modèles linguistiques pour fournir des traductions précises.

Phrases couramment parlées de Grec à Serbe

Travail et communication quotidienne

Καλημέρα
Добро јутро
Καλημέρα
Добар дан
Καλησπέρα
Добро вече
Μπορούμε να προγραμματίσουμε μια συνάντηση;
Можемо ли заказати састанак?
Θα σου στείλω email.
Послаћу вам е-маил.
Παρακαλώ ενημερώστε με αν χρειάζεστε κάτι
Јавите ми ако вам нешто затреба
Τι ώρα είναι η συνάντηση;
У колико сати је састанак?
Το δουλεύω
Радим на томе
Μπορείτε παρακαλώ να διευκρινίσετε;
Можете ли, молим вас, појаснити?
Χρειάζομαι περισσότερο χρόνο για να ολοκληρώσω αυτήν την εργασία
Треба ми више времена да завршим овај задатак
Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας!
Хвала вам на помоћи!
Παρακαλώ στείλτε μου ένα email
Молим вас пошаљите ми е-маил
Ας το συζητήσουμε αργότερα
Хајде да разговарамо о томе касније
Μπορείτε να το επαναλάβετε;
Можете ли то поновити?

Salutations et conversations de base

Γεια / Γεια
Здраво / Здраво
Πώς σε λένε
како се зовеш
Το όνομά μου είναι
Зовем се
Τι κάνετε;
како си?
Καλημέρα / Καλησπέρα
Добро јутро / Добро вече
Σας ευχαριστώ
Хвала
Καλώς ήρθες
Нема на чему
Παρακαλώ
молим те
Ναι / Όχι
Да / Не
Με συγχωρείτε / Συγγνώμη
Извините / Извините
Αντίο
Довиђења
Χάρηκα που σε γνώρισα
Драго ми је да смо се упознали
Πού είναι το πλησιέστερο ξενοδοχείο;
Где је најближи хотел?

Voyage et directions

Μιλάτε αγγλικά;
Да ли говорите енглески?
Πώς μπορώ να φτάσω στο [μέρος]
Како да дођем до [места]
Πόσο είναι το κόμιστρο;
Колико је цена карте?
Μπορώ να αγοράσω εισιτήριο εδώ;
Могу ли купити карту овде?
Πού είναι το μπάνιο
Где је купатило
Τι ώρα αναχωρεί το λεωφορείο/τρένο;
У које време полази аутобус/воз?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη;
Можете ли ми показати на мапи?
έχω χαθεί
ја сам изгубљен
Πόσος χρόνος χρειάζεται για να φτάσετε εκεί;
Колико је потребно да стигнемо тамо?
Μπορείς να μου δείξεις τον δρόμο;
Можете ли ми показати пут?
Χρειάζομαι ταξί
Треба ми такси

Shopping et restauration

Πόσο κοστίζει αυτό;
Колико ово кошта?
Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;
Да ли прихватате кредитне картице?
Μπορώ να έχω έκπτωση;
Могу ли добити попуст?
Πού είναι το πλησιέστερο σούπερ μάρκετ/εμπορικό κέντρο;
Где је најближи супермаркет/тржни центар?
θα ήθελα
волео бих
Μπορώ να παραγγείλω
Могу ли наручити
Ψάχνω για [αντικείμενο]
Тражим [ставку]
Ποια είναι η ειδικότητα του σπιτιού;
Шта је специјалност куће?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ;
Могу ли да видим мени, молим?
Έχετε επιλογές για χορτοφάγους;
Имате ли вегетаријанске опције?
Μπορώ να πάρω τον λογαριασμό; ή Ο λογαριασμός, παρακαλώ
Могу ли добити рачун? или Рачун, молим
Μπορώ να το πάρω για να φύγω;
Могу ли ово да узмем?

Urgences et santé

Βοήθεια!
Упомоћ!
Χρειάζομαι βοήθεια
Треба ми помоћ
Χρειάζομαι γιατρό
Треба ми доктор
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Можете ли ми помоћи?
Χρειάζομαι φάρμακα
Треба ми лек
Καλέστε ασθενοφόρο!
Позовите хитну помоћ!
Πού είναι το πλησιέστερο νοσοκομείο;
Где је најближа болница?
δεν νιώθω καλά
не осећам се добро
έχω πυρετό
имам грозницу
Είμαι αλλεργικός σε [κάτι]
алергичан сам на [нешто]

Amitié et rencontres

Let’s be friends / Can we be friends;
Хајде да будемо пријатељи / Можемо ли бити пријатељи?
Ας μείνουμε σε επαφή.
Останимо у контакту.
Θα θέλατε να πάτε ραντεβού;
Да ли би волео да идеш на састанак?
Θα θέλατε να κάνουμε παρέα;
Да ли би волео да се дружимо?
Είμαι πάντα εδώ για σένα.
Увек сам ту за тебе.
σε αγαπώ.
волим те.
μου λείπεις.
недостајеш ми.