El ceceo es la pronunciación de la letra “s” como “c” en las sílabas “se” y “si”, o como “z” en las sílabas “sa”, “so” y “su”.
Ceceo: ejemplosAlgunas palabras homófonas (que suenan igual, aunque se escriban diferente) para las personas que practican el ceceo (cambio de sonido “s” por “z”) son:
NotaEl ceceo se refiere a la pronunciación de las letras en el lenguaje hablado; la grafía correcta de las palabras nunca cambia.
En este artículo, se han escrito las palabras tal y como las pronuncian los hablantes que usan el ceceo para mayor claridad, aunque esa grafía sea incorrecta.
De hecho, la sustitución del sonido “s” por el sonido “z” puede provocar que el hablante cometa errores ortográficos al escribir.
Publicado el
26 de febrero de 2025
por
María Correas, PhD.
Actualizado el
14 de abril de 2025
Un trabalenguas para niños es una oración difícil de pronunciar que se usa para practicar la pronunciación de ciertas letras difíciles y para divertirse.
El sustantivo de la palabra trabalenguas en castellano está compuesto por el verbo “trabar” (que quiere decir “entorpecer”, “obstaculizar”) y el nombre “lengua” (parte del cuerpo que utiliza el hablante para pronunciar).
Los trabalenguas para niños ayudan a los más pequeños a:
Mejorar la fluidez verbal
Perfeccionar la dicción
Trabajar la paciencia
Divertirse y practicar la lengua
Trabalenguas para niñosPablito clavó un clavito, ¿qué clavito clavó Pablito?
In fraganti es una locución adverbial que tiene su origen en la deformación de la expresión procedente del latín jurídico in flagranti (crimine) (“en flagrante [delito]”).
In fraganti significa “en el mismo momento en que se comete un delito” y, por extensión, cualquier acto censurable.
También es correcta la grafía infraganti, en una sola palabra.
In fraganti: ejemplos
Los ladrones fueron pillados in fraganti mientras robaban las joyas.
Esta oración quiere decir que los ladrones fueron sorprendidos en el mismo momento en el que robaban las joyas.
Antonio fue pillado infraganti por María comiéndose los bombones que guardaba para su cumpleaños.
Esta oración significa que María sorprendió a Antonio en el momento exacto en que se comía los bombones que ella guardaba para su cumpleaños.
NotaLas locuciones latinas se escriben en cursiva, por ser extranjerismosno adaptados (es decir, cuya escritura no es idéntica a la de la lengua original).
Dado que in fraganti es una adaptación deformada del latín, no se considera una locución latina y, por tanto, no se escribe en cursiva.
Publicado el
25 de febrero de 2025
por
María Correas, PhD.
Actualizado el
22 de diciembre de 2025
Un trabalenguas es una oración difícil de pronunciar cuyo objetivo es plantear un reto al hablante.
El sustantivo trabalenguas viene de la unión del verbo “trabar” (que significa “entorpecer”, “obstaculizar”) y el nombre “lengua” (en referencia a la parte del cuerpo usada por el hablante para pronunciar).
Los trabalenguas tienen la función de:
Ejercitar la pronunciación de ciertas combinaciones de letras
Entretener o retar al hablante
Por eso, los trabalenguas se utilizan tanto por hablantes nativos como por personas que están aprendiendo castellano u otras lenguas.
Además, los trabalenguas para niños son particularmente comunes, pues cumplen tanto la función de ejercitar la pronunciación como la de entretener.
Trabalenguas en español: ejemplos“Tres tristes tigres triscaban trigo en un trigal” es un trabalenguas con r.
“El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille, buen desenladrillador será” es otro trabalenguas español típico.
Publicado el
20 de febrero de 2025
por
María Correas, PhD.
Actualizado el
4 de noviembre de 2025
A posteriori es una locución adverbial que se usa en castellano con el significado de algo que ha ocurrido después de otro hecho principal.
A posteriori, como todas las locuciones latinas, se escribe en cursiva, por ser un extranjerismo no adaptado (es decir, que mantiene la ortografía original).
Ejemplo: Capitán a posterioriLas locuciones latinas pueden aparecer en todos los registros.
Por ejemplo, en la serie de animación South Park, aparece un personaje llamado capitán a posteriori (captain a posteriori eran las palabras en inglés).
Este supuesto héroe llega una vez pasadas las catástrofes y explica cómo se podrían haber evitado.
Se trata de una crítica, pues este personaje no remedia la catástrofe antes de que suceda, como lo haría un héroe tradicional, sino que se limita a aparecer a posteriori y a criticar lo que otros han hecho.
NotaEn este artículo se ha evitado el uso constante de la cursiva en a posteriori para facilitar la lectura web.