Publicado el
15 de noviembre de 2024
por
María Suárez, MA.
Actualizado el
9 de mayo de 2025
El verbo aprovecharen inglés significa en español “hacer un buen uso de algo” o “sacar partido a algo”.
Aprovechareninglés tiene diferentes equivalentes, como “to harness”, “to make the most of” o “to take advantage of”.
Aprovechar en inglés: ejemplos
The new solar panels harness the energy from the sun to power the school. (Los nuevos paneles solares aprovechan la energía del sol para alimentar nuestro colegio)
During the power outage, we madethemostof our phones’ flashlights. (Durante el corte de energía, aprovechamos las linternas de nuestros teléfonos)
Jack tookadvantageof the sunny morning to paint his dog’s kennel. (Jack aprovechó la mañana soleada para pintar la casa de su perro)
Publicado el
15 de noviembre de 2024
por
María Suárez, MA.
Actualizado el
6 de mayo de 2025
A cada cerdo le llega su San Martín es un refrán español que significa que las personas, en algún momento de su vida, terminan recibiendo su merecido por su mal comportamiento.
A cada cerdo le llega su San Martín: ejemplos
Tras muchos años explotando a sus empleados, por fin investigaron y sancionaron a la empresa de Pérez Rodríguez. Como se suele decir, “a cada cerdo le llega su San Martín”.
Ayer vi en la televisión que arrestaron al estafador que se llevó todos los ahorros de sus vecinos. Menos mal que “a cada cerdo le llega su San Martín”.
La conjunción adversativa “mas” expresa una oposición entre dos elementos (“pensaba que me amaba” y “me equivocaba”). Equivale a “pero”, aunque su uso es más culto y literario.
Ahora Luis estudia más.
En esta oración, “más” es un adverbio comparativo de superioridad. Expresa que la acción del verbo se realiza con más intensidad ahora que en el pasado.
Publicado el
8 de noviembre de 2024
por
María Suárez, MA.
Actualizado el
14 de agosto de 2025
Algunos refranes españoles populares son:
A amor mal correspondido, ausencia y olvido
A buen entendedor, pocas palabras bastan
A buenas horas, mangas verdes
A caballo regalado, no le mires el diente
A cada cerdo le llega su San Martín
A falta de pan, buenas son tortas
A la vejez, viruelas
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
Besos y abrazos no hacen chiquillos, pero tocan a vísperas
Bien canta Marta después de harta
Los refranes son dichos tradicionales que encierran una enseñanza y forman parte de la sabiduríapopular.
Los refranes españoles son refranes populares o dichos populares que condensan en pocas palabras lecciones sobre los problemascotidianos, las relacionessociales, el amor, el dinero o la muerte.
Existen miles de refranes españoles que reflejan las costumbres, valores y experiencias de la sociedadespañola.
El refranero español está lleno de dichos populares que permiten a los buscadores de refranes encontrar su significado y hacer un uso adecuado de estos refranes de la vida en español que tanto se utilizan.
Refranes españoles y su significado | 3 refranes
Ande yo caliente ríase la gente
La opinión de los demás no tiene importancia si uno se siente cómodo y a gusto en una situación.
En el entorno del presidente, la dimisión fue una sorpresa inesperada.
“Entorno” es un sustantivo que, entre otros significados, se refiere a “lo que rodea a alguien” (en este caso, “las personas que rodean al presidente”).
Manuel se ha gastado en torno a 2000 euros en la celebración de su 50 cumpleaños preparando, entre otras cosas, muchas felicitaciones de cumpleaños.
“En torno” es una locución adverbial que, seguida de la preposición“a”, significa “aproximadamente”.