Lache | Significado, usos y ejemplos
Lache es una palabra que pertenece al argot propio de la generación Z y tiene el significado de “vergüenza ajena”.
- Ayer, en mitad de la cena, Juan empezó a contar un chiste súper largo de un pingüino y un matemático… Nadie se rio… ¡Vaya corte, me quería morir del lache!
- ¡Cómo desafinó el cantante en el concierto de ayer. ¡Qué lache me dio!
Tabla de contenidos
Lache: significado
La palabra “lache” es utilizada por la generación Z con el significado de “vergüenza ajena”.
“Lache” ha surgido como alternativa al anglicismo cringe, que también se usa como sinónimo de “vergüenza ajena” o “grima”.
La palabra “lache” es un coloquialismo que no aparece recogido en el Diccionario de la lengua española. Sí aparece, en cambio, la palabra de la que proviene: “lacha”.
“Lacha” es un sustantivo femenino de origen caló (la variedad del romaní que hablan los gitanos de España). Significa “vergüenza”.
Así, los jóvenes pertenecientes a la generación Z emplean “lache”, tanto en sus conversaciones cotidianas como en redes sociales, para expresar la vergüenza que se siente al ver a otra persona haciendo o diciendo algo ridículo o bochornoso.
- No he podido terminar de ver el vídeo del lache que me da verlo bailar así vestido.
- Ayer, Julián y su novia susurrándose esas cosas delante de todos… ¡Me muero del lache!
Son considerados nativos digitales y tienen una fuerte presencia en las redes sociales.
Los zoomers han desarrollado su propio argot, que incorpora anglicismos o vocabulario en inglés, abreviaturas y comodines.
Entre las diferentes expresiones de la generación Z destacan:
- Cringe
- Crush
- Fantasía
- Random
- Y la queso
- Slay
Puedes corregir la ortografía de tus textos y publicaciones de redes sociales con el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.
¿Qué es dar lache?
Al igual que existe la locución verbal “dar vergüenza”, el verbo que acompaña a la palabra “lache” es “dar”.
Así, se dice “dar lache” o “me da lache” para expresar que algo “provoca vergüenza ajena”.
- Me da lache escuchar a las parejas llamarse con apodos como “bebé”, “chocolatito” o “mi conejito”.
- ¿Qué cosas te dan lache?
¡Qué lache!: significado
El exclamativo “qué” puede ir seguido de sustantivos o nombres como “pena”, “lache” o “frío” para intensificarlos: “¡qué pena!”, “qué lache!” o “¡qué frío!”.
Así, la expresión exclamativa “¡qué lache!” se emplea para expresar un sentimiento o emoción: la vergüenza.
- Ana subió una historia a Instagram llorando y contando todos los detalles de su ruptura con Carlos… ¡Qué lache me dan estas cosas!
- No te vas a creer lo que pasó en la cafetería de la universidad… Miguel se arrodilló frente a todo el mundo con un ramo de flores, y Sara lo rechazó ahí mismo. ¡Qué lache, por favor!
Preguntas frecuentes sobre la palabra lache
- ¿Cuál es el origen de la palabra lache?
-
La palabra lache proviene de “lacha”, un sustantivo femenino de origen caló (una variante del romaní hablada por los gitanos en España).
La palabra “lacha” está recogida en el diccionario con el significado de “vergüenza”.
Puedes revisar la ortografía de tus textos con el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.
- ¿Cuáles son algunos ejemplos con la palabra lache?
-
Algunos ejemplos de oraciones con la palabra lache son:
- Ayer Roman me envió un mensaje romántico por error porque su novia también se llama Carol. ¡Qué lache!
- Me da lache tu tío… ¿Qué hace vestido como un adolescente?
Corrige errores ortográficos y de gramática con el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.
- ¿La palabra lache está aceptada por la RAE?
-
La palabra lache es una palabra nueva que no está recogida en el Diccionario de la lengua española (RAE).
Sin embargo, sí está recogida el sustantivo de origen caló del que proviene, “lacha”, que significa “vergüenza”.