Morigéner | Définition, emploi et exemples

Le mot morigéner signifie sermonner, réprimander quelqu’un.

Morigéner def : exemple d’emploi
Il s’est fait morigéner en raison de son comportement inadmissible.

Définition de Morigéner

Le verbe morigéner signifie gronder, adresser des réprimandes à une personne.

Morigéner : exemples en français
  • J’ai bien peur de me faire morigéner par mes parents à cause de ma mauvaise note en maths.
  • Quelles raisons aurait-il de le morigéner ?

Majoritairement employé dans la langue soutenue, morigéner peut connaître quelques variations et nuances en fonction de son emploi.

Ainsi, certains dictionnaires mentionnent que le verbe peut être utilisé en faisant preuve d’insistance ou encore avec une certaine forme de pédanterie.

Remarque
Si l’orthographe de morigéner peut poser problème, sa conjugaison peut également être source de quelques confusions, notamment au futur et au conditionnel.

De fait, on prendra garde à ne pas se tromper d’accent en l’écrivant avec un accent aigu à l’infinitif, mais avec un accent grave pour les deux temps précédemment mentionnés.

  • je morigènerai
  • je morigènerais

Origine du mot Morigéner : étymologie

Morigéner tire son étymologie du latin morigenatus signifiant docile. Il fut tout d’abord employé sous forme de participe passé (morigéné), en guise de synonyme de bien élevé.

Morigéner : exemple d’emploi dans la littérature
« Et si ce fils que vous avez, en brave père, si bien morigéné, avait fait pis encore que le mien. »

(Molière, Les Fourberies de Scapin)

Le verbe a pris un tout autre sens à la suite d’un glissement sémantique pour aujourd’hui être synonyme de gronder.

Morigéner : synonymes

Vous pouvez remplacer morigéner par les verbes synonymes suivants :

  • admonester,
  • disputer,
  • engueuler (vulgaire),
  • fustiger,
  • gronder,
  • réprimander,
  • sermonner,
  • tancer (familier).
Pensé pour vous.
Boosté à l’intelligence artificielle, le correcteur d’orthographe et de grammaire QuillBot relit vos écrits pour une correction et une reformulation en temps réel.

Vous avez aimé cet article ?
Anne-Sophie Tautou, MA

Anne-Sophie est titulaire d’un master de langue étrangère et de médiation culturelle. Traductrice et enseignante, elle s’intéresse particulièrement à l’apprentissage du français, à la rédaction de contenu et au référencement naturel.