Passé antérieur | Conjugaison

Temps composé du passé, le passé antérieur exprime une action antérieure à celle exprimée par le passé simple. Guère employé de nos jours, il demeure présent dans la littérature classique.

Passé antérieur avoir
  • Après que j’eus eu cette conversation avec la vendeuse, je lui demandai combien il m’en coûterait.
  • Tu changeas le titre de ton roman après que tu eus reçu des plaintes des mouvements féministes.
  • Dès qu’elle eut eu vent de l’affaire, elle devint leur avocate.
  • Après que nous eûmes eu le malheur de le rencontrer, notre vie s’en trouva bouleversée.
  • Si vous eûtes eu de la rancœur, vous ne la montrâtes pas.
  • Après que les évènements eurent eu lieu, elles s’estimèrent satisfaites de leur tournure.

Formé à partir des auxiliaires être ou avoir conjugués au passé simple, le passé antérieur présente un participe passé, dont l’accord demeure une des difficultés majeures de la langue française.

Continue reading: Passé antérieur | Conjugaison

Ce ou se | Orthographe

Avec leurs deux petites lettres, ce et se font partie de ces mots qui imposent au locuteur un choix dont la complexité, pour certains, est loin d’être proportionnelle à leur longueur.

Bien que de prononciation identique, ces homophones se distinguent nettement par le rôle qu’ils jouent dans la phrase et la position qu’ils y occupent.

Se ou ce ?
  • Pronom personnel réfléchi devant un verbe pronominal :
    • Se protéger du soleil est primordial.
      = me ou te
  • Déterminant démonstratif devant un nom :
    • Ce livre est intéressant.
      = ce livre-, ce livre-ci
    • Pronom démonstratif devant un verbe non pronominal :
      • Que ce soit clair : je n’ai aucune intention de lui adresser la parole !
        = cela
      • Ce devait être le premier jour du reste de sa vie.
        = cela

      Pronom réfléchi, déterminant démonstratif ou pronom démonstratif… il y a de quoi y perdre son français ! Un petit rappel grammatical devrait rétablir la place et la fonction de chacun et rendre à ces quelques lettres la simplicité qu’elles méritent.

      Continue reading: Ce ou se | Orthographe

      Poème Saint-Valentin

      La Saint-Valentin est l’occasion idéale de faire rimer amour avec calembour, de déclarer votre flamme en déclamant du slam ou de tenter l’acrostiche plutôt que de passer chez le fleuriste…

      Voici un florilège des plus beaux poèmes d’amour pour la Saint-Valentin dans le but de souhaiter à l’être aimé la plus belle des journées ou simplement d’offrir en bouquet des rimes et des baisers.

      Continue reading: Poème Saint-Valentin

      Or ou hors | Orthographe

      Or, conjonction de coordination, se prononce de la même façon que hors, préposition. Ces deux homophones possèdent toutefois une signification bien différente.

      Hors ou or
      • Or : conjonction de coordination qui coordonne deux énoncés
        • Je ne croyais pas aux revenants. Or, il était revenu et se tenait devant moi.
        • Pour avoir de l’argent, il faut travailler. Or, pour travailler, il faut un peu d’argent, une modeste mise de départ, un investissement préalable.
      • Hors : préposition synonyme de à l’extérieur de
        • Elle voyageait hors des sentiers battus, aux confins de lieux insoupçonnés.
        • Il était toujours hors sujet avec ses questions idiotes et ses remarques inutiles.

      En tant que préposition, hors est toujours suivi d’un complément, tandis que la conjonction or peut être remplacée par pourtant. Un petit rappel du rôle syntaxique de chacun devrait vous permettre de choisir la bonne graphie, hors de tout doute raisonnable.

      Continue reading: Or ou hors | Orthographe

      Se serait ou ce serait | Orthographe

      De nombreux francophones hésitent avant d’écrire ce serait ou se serait. Ces formes, si elles expriment toutes deux une condition, ne jouent pas le même rôle syntaxique.

      La confusion entre ces formes est en grande partie due au verbe être et à sa double fonction : celle de verbe, synonyme d’exister, qui présente une réalité réelle ou envisagée, et celle d’auxiliaire, élément constitutif des formes verbales pronominales conjuguées à un temps composé.

      Se serait ou ce serait ?
        • Ce serait plus agréable s’il faisait beau.
        • Ce serait avec plaisir !
        • Ce serait possible en théorie.
        • Je pense que ce serait mieux de prendre l’abonnement mensuel.
      • se serait = auxiliaire être au conditionnel présent (3e personne du singulier)
        • Elle se serait occupée d’eux comme de ses propres enfants.
        • Il ne se serait pas énervé si tu lui avais parlé calmement.
        • Ma mère se serait remariée si elle avait pu.
        • Le père Noël se serait brulé l’arrière-train dans cette cheminée !

      Entre condition et politesse, ce serait est souvent suivi d’un adjectif. La forme verbale se serait, elle, précède le participe passé d’un verbe obligatoirement pronominal.

      Un bref retour sur des notions grammaticales essentielles devrait vous aider à y voir plus clair… et ce serait vraiment dommage de s’en priver !

      Continue reading: Se serait ou ce serait | Orthographe

      Ce sera ou se sera | Orthographe

      Vous hésitez toujours avant d’écrire la locution ce sera ? Alors, n’hésitez plus, parce que vous avez statistiquement bien moins de chance de vous tromper en utilisant le pronom démonstratif ce !

      À moins que vous ne souhaitiez vraiment utiliser le futur antérieur d’un verbe pronominal conjugué à la troisième personne du singulier…

      Se sera ou ce sera ?
      • ce sera = pronom démonstratif et verbe être au futur
        • Ce sera sans moi !
        • Ce sera l’occasion !
        • Ce sera avec plaisir !
        • Ce sera une fille ! J’en suis sûre !
        • Dans quelques années, ce sera lui le meilleur.
      • se sera = troisième personne du singulier au futur antérieur 
        • Le meurtrier se sera changé avant de retourner sur le lieu du crime.
        • Rien ne se sera passé comme on l’attendait.
        • Dès que ça se sera calmé, on repartira.
        • La neige se sera déposée sur les crevasses, les rendant invisibles.
        • D’ici qu’elles soient prêtes, il se sera écoulé une journée entière.

      Très largement utilisé en début de phrase, ce sera devrait couvrir la grande majorité de vos besoins rédactionnels.

      Pour ceux qui ne veulent pas se satisfaire de probabilités linguistiques, c’est l’occasion rêvée de faire un retour vers le futur… antérieur !

      Continue reading: Ce sera ou se sera | Orthographe

      Certe ou certes

      L’adverbe certes s’écrit toujours avec un « s » final. Certes et ses synonymes peuvent exprimer la validation ou la concession, voire les deux en même temps.

      Certes ou « certe » ?
      • Certes = adverbe invariable, synonyme de :
        • effectivement, assurément, indéniablement, de toute évidence, etc.

      Exemple : J’ai reçu de sa part un message, certes chaleureux et agréable, mais je n’arrive pas à le trouver sincère.

        • oui, bien sûr, certainement, évidemment, bel et bien, sûrement, etc.

      Exemple : J’y vais à reculons, certes ; je fais mon travail.

      • Certe = ancienne graphie qui n’est plus utilisée aujourd’hui.

      Si nous confondons certes et certe, c’est que ces deux graphies étaient en concurrence sous la plume des poètes. Certes, il y a plus d’un siècle, mais ça vaut bien une petite explication poétique…

      Continue reading: Certe ou certes

      Pour ce faire ou pour se faire | Orthographe

      Pour ce faire, locution figée, ne signifie pas tout à fait la même chose que pour se faire.

      Pour savoir quel pronom choisir entre se ou ce, il faut d’abord déterminer si le verbe faire est utilisé pour sa valeur pronominale ou non pronominal.

      Pour se faire ou pour ce faire ?
      • pour se faire = verbe pronominal à l’infinitif suivi d’un complément
        • D’un coup, son ton changea pour se faire plus agressif.
          = pronom personnel réfléchi
      • pour se faire = verbe pronominal à l’infinitif sans complément
        • L’opération, pour se faire, nécessite au moins trois chirurgiens.
          = pronom personnel réfléchi
      • pour ce faire = verbe non pronominal à l’infinitif
        • Il devait le fouiller et, pour ce faire, il devait l’approcher, le toucher, le palper, sans laisser paraître son trouble.
          = pronom démonstratif

      Si la locution figée pour ce faire est sémantiquement très proche du verbe pronominal, le rôle syntaxique de chacun des pronoms est, lui, très différent.

      Déterminer la possible valeur pronominale du verbe faire reste le seul moyen de faire le bon choix entre pour se faire ou pour ce faire. Et pour ce faire, voici un petit rappel de notions grammaticales essentielles, mais trop souvent mal comprises…

      Continue reading: Pour ce faire ou pour se faire | Orthographe

      Ce sont ou se sont | Orthographe

      Le verbe être sème la confusion lorsqu’il s’accompagne du pronom démonstratif ce ou du pronom personnel réfléchi se.

      Le choix entre ces deux pronoms est contraint par la valeur pronominale ou non pronominale du verbe qui suit le pronom.

      Se sont ou ce sont ?
      • Elles se sont émerveillées devant les tableaux de l’artiste.
        • se sont émerveillées = verbe pronominal s’émerveiller, conjugué à la troisième personne du pluriel, au passé composé, avec l’auxiliaire être.
        • se = pronom personnel réfléchi.
      • Ce sont les tableaux de l’artiste.
        • sont = verbe non pronominal être conjugué à la troisième personne du pluriel.
        • ce = sujet de sont, pronom démonstratif à valeur de présentatif.

      Seul le verbe pronominal nécessite la présence d’un pronom personnel réfléchi pour refléter l’action sur le ou les sujets.

      Entre le passé composé d’un verbe pronominal et le verbe être au présent, il n’y a qu’un pas, ou plutôt une lettre… alors, ce sont ou se sont ?

      Continue reading: Ce sont ou se sont | Orthographe

      Merci de ou merci pour | Orthographe

      Vous souhaitez remercier quelqu’un, mais vous hésitez entre merci pour et merci de ?

      Sachez que les deux locutions sont généralement admises devant le groupe nominal.

      Toutefois, seule la construction merci de est possible devant un verbe à l’infinitif.

      Merci de ou pour
      • Merci de et merci pour devant le groupe nominal :
        • Merci de l’attention que vous nous portez.
        • Merci pour votre considération.
      • Merci de devant un verbe à l’infinitif :
        • Merci de répondre à l’invitation.
        • Merci pour répondre à l’invitation.

      Pour ne plus vous tromper et remercier quelqu’un avec la manière, merci de poursuivre votre lecture…

      Continue reading: Merci de ou merci pour | Orthographe