Pour ce faire ou pour se faire | Orthographe

Pour ce faire, locution figée, ne signifie pas tout à fait la même chose que pour se faire.

Pour savoir quel pronom choisir entre se ou ce, il faut d’abord déterminer si le verbe faire est utilisé pour sa valeur pronominale ou non pronominal.

Pour se faire ou pour ce faire ?
  • pour se faire = verbe pronominal à l’infinitif suivi d’un complément
    • D’un coup, son ton changea pour se faire plus agressif.
      = pronom personnel réfléchi
  • pour se faire = verbe pronominal à l’infinitif sans complément
    • L’opération, pour se faire, nécessite au moins trois chirurgiens.
      = pronom personnel réfléchi
  • pour ce faire = verbe non pronominal à l’infinitif
    • Il devait le fouiller et, pour ce faire, il devait l’approcher, le toucher, le palper, sans laisser paraître son trouble.
      = pronom démonstratif

Si la locution figée pour ce faire est sémantiquement très proche du verbe pronominal, le rôle syntaxique de chacun des pronoms est, lui, très différent.

Déterminer la possible valeur pronominale du verbe faire reste le seul moyen de faire le bon choix entre pour se faire ou pour ce faire. Et pour ce faire, voici un petit rappel de notions grammaticales essentielles, mais trop souvent mal comprises…

Pour ce faire ou se faire ?

Le choix de se, pronom personnel réfléchi, ou de ce, pronom démonstratif, dépend de la valeur pronominale, ou non, du verbe faire.

Pour rappel, un verbe pronominal possède la caractéristique de faire refléter l’action du verbe sur son sujet grâce à la présence d’un pronom réfléchi.

Pour se faire = verbe pronominal

La valeur pronominale de se faire change nettement le sens du verbe. Par, la seule présence du pronom personnel réfléchi se, le verbe faire acquiert de nouvelles possibilités sémantiques.

Le verbe se faire peut être suivi d’un autre verbe à l’infinitif, d’un adjectif ou d’un nom, précédé ou non d’une préposition.

Pour se faire = verbe pronominal + complément
  • pour se faire suivi d’un verbe à l’infinitif
    • Pour se faire entendre, elle cria de toutes ses forces.
    • Pour se faire oublier, il se rassit et garda le silence.
  • pour se faire suivi d’un groupe adjectival
    • Son chant se modula pour se faire plus mélancolique.
    • Ses pas s’allégèrent pour se faire aussi gracieux que silencieux.
  • pour se faire suivi d’un nom sans préposition
    • Pour se faire la main, elle monte des projets étudiants.
    • Il joua des coudes pour se faire une place.
  • pour se faire suivi d’un nom avec préposition
    • Pour se faire à l’idée qu’elle était libre, elle sortait sur le palier, descendait les escaliers et ouvrait la lourde porte d’entrée, sans jamais la franchir.
    • Il racontait ses échecs sans tristesse, plus pour se faire du mal, que pour inspirer la pitié.

Autrement dit, lorsque pour se faire est suivi d’un complément, sa valeur est strictement pronominale. Qu’il soit verbe à l’infinitif, groupe nominal ou adjectif, ce complément remplit la fonction de complément direct du verbe se faire ou d’attribut du complément direct.

Le verbe pronominal et son pronom personnel réfléchi
Un verbe pronominal s’accompagne toujours d’un pronom personnel réfléchi. À l’infinitif, ainsi qu’à la troisième personne du singulier et du pluriel, ce pronom, se, commence toujours par un « s ».

Je me fais des idées.
Tu te fais des idées.
Il se fait des idées.
Nous nous faisons des idées.
Vous vous faites des idées
Elles se font des idées.

Le verbe pronominal se faire peut également être utilisé sans aucun complément. Grammaticalement, il s’agit d’un emploi dit absolu. Se faire peut alors être remplacé par un autre verbe pronominal synonyme, tel que s’accomplir, se produire, se réaliser, etc.

Pour se faire = verbe pronominal sans complément
  • Pour se faire, l’évènement doit être préalablement validé par le ministère.
    = synonyme : se produire, se tenir, etc.
  • Ce nouveau projet, pour se faire, nécessite la contribution financière des actionnaires.
    = synonyme : se réaliser, se financer, etc.
  • Pour se faire, l’étude requiert l’aval du comité d’éthique.
    = synonyme : s’effectuer, se mener, etc.

Explication :

Dans ces trois exemples, le verbe pronominal se faire est utilisé dans un emploi absolu.

L’absence de complément nécessite la présence d’une virgule après le verbe faire.

Le verbe pronominal peut être remplacé par s’accomplir, se produire, s’effectuer ou n’importe quel autre synonyme, à condition qu’il s’agisse aussi d’un verbe pronominal.

Sémantiquement, les phrases présentant l’emploi absolu de se faire indiquent toujours la condition à remplir au préalable pour que l’action dont on parle se réalise.

Pour ce faire = verbe non pronominal

La locution figée pour ce faire signifie « pour faire cela ». Sémantiquement proche de l’usage absolu du verbe pronominal se faire, elle s’en distingue grammaticalement par la valeur non pronominale du verbe faire.

En remplaçant pour ce faire par pour faire cela, le verbe faire révèle son complément direct : cela, ou dans sa version courte, ce, pronom démonstratif, et non réfléchi. Comme tous les démonstratifs (celui-ci, celui-là, ces ou encore ça), sa graphie commence obligatoirement par un « c ».

Considérée comme un adverbe, cette locution est indépendante syntaxiquement : on peut donc la supprimer sans changer la cohérence grammaticale de la phrase.

Si l’on peut aussi la remplacer par pour faire cela, cette forme, en lieu et place de la locution pour ce faire, n’est toutefois pas admise à l’écrit.

Pour ce faire = locution figée à valeur adverbiale
  • J’avais besoin d’une cigarette. Pour ce faire, je dus m’éloigner de plusieurs mètres de la porte.
  • Ils allaient gagner la guerre, il le sentait. Qui aurait pu savoir que, pour ce faire, il allait trahir les siens ?
  • Il convient d’agir rapidement ; pour ce faire, nous allons mobiliser des moyens exceptionnels.
  • Son état nécessite des soins intensifs et, pour ce faire, nous devons l’hospitaliser.

Explication :

Dans ces exemples, le verbe faire est utilisé pour sa valeur non pronominale. Le seul complément possible du verbe est ce, pronom démonstratif, mis pour cela.

Sémantiquement, cette locution figée peut être remplacée par pour faire cela. Syntaxiquement, elle peut être complètement supprimée, car son rôle syntaxique au sein de la phrase est moindre.

Jouant le rôle d’adverbe, cette locution permet de reprendre une information déjà mentionnée, en évitant pour autant de la répéter.

Comme tout adverbe, sa présence en début de phrase requiert une virgule. Une ponctuation adéquate est également nécessaire entre deux phrases ; cette locution est généralement entourée de virgules.

En bref…
  • Pour se faire avec complément = verbe pronominal
    • Pour se faire de la publicité, il publie des vidéos sur les réseaux sociaux.
    • Elle lui a dit la vérité pour se faire pardonner.
    • Des injures s’échangèrent, puis fusèrent pour se faire menaçantes.
  • Pour se faire sans complément, suivi d’une virgule = verbe pronominal
    • Pour se faire, cette manifestation a besoin de meneurs syndicaux.
    • Pour se faire, la consultation de ces vieux ouvrages nécessite des gants.
  • Pour ce faire sans complément, suivi d’une virgule = locution figée
    • Faites deux séances par semaine. Pour ce faire, munissez-vous d’une bonne paire de chaussures.
    • Tes notes doivent s’améliorer et, pour ce faire, tu dois t’investir davantage.

Questions fréquentes sur pour ce faire ou pour se faire

Écrit-on pour se faire ou ce faire ?

Pour ce faire est une locution figée qui ne signifie pas tout à fait la même chose que le verbe pronominal se faire, précédé de la préposition pour.

Si vous souhaitez utiliser un complément après pour se faire, il s’agit alors de la forme pronominale du verbe :

  • Pour se faire comprendre, elle mit ses mains en porte-voix.
  • Pour se faire son opinion, il devait écouter chacune des parties.

Si vous souhaitez utiliser pour ce faire sans complément, il s’agit de la forme non pronominale du verbe. Vous pouvez la remplacer par pour faire cela.

  • Vous proposez, pour ce faire, de nouvelles actions.
    = vous proposez, pour faire cela, de nouvelles actions
  • Montez les blancs en neige ; utilisez, pour ce faire, un fouet électrique.
    = utilisez, pour faire cela, un fouet électrique

La forme pour se faire sans complément ne peut pas être remplacée par pour faire cela, car il s’agit de la forme pronominale du verbe. Cette dernière est toujours suivie d’une virgule, puis du sujet de se faire.

  • Pour se faire, la chirurgie a nécessité toute l’expertise du personnel hospitalier.
    = pour que la chirurgie se fasse
  • Pour se faire, l’examen devra se tenir en présentiel.
    = pour que l’examen se fasse

Un doute sur vos textes ? N’hésitez pas à utiliser le correcteur orthographique QuillBot pour vérifier l’exactitude de vos écrits : idéal pour les améliorer et les reformuler en quelques secondes !

Vous avez aimé cet article ?
Aude Charrin, MA

Traductrice et linguiste de formation, Aude a également enseigné le français à des jeunes en difficulté scolaire. Sa nouvelle mission : démocratiser la langue française en vulgarisant ses concepts.