Voire ou voir | Orthographe

Les mots voir et voire, s’ils se prononcent de la même façon, s’écrivent différemment. Une seule petite lettre les sépare, et pour cause : ces deux mots ne signifient pas du tout la même chose.

Voir ou voire ?
  • Le voir dans cet état me bouleverse.

= le verbe voir, synonyme de constater, observer, réaliser.

  • Nous envisageons de prendre le train, voire l’avion, pour gagner du temps.

= la conjonction de coordination voire, synonyme de et même.

Voire avec un « e » n’est en aucun cas une des formes conjuguées du verbe voir. C’est une conjonction de coordination qui permet d’ajouter une information, renforçant ainsi ce qui vient d’être dit.

Et si voire n’a rien à voir avec voir, une petite explication s’impose tout de même pour les locutions voire même et voire plusPléonasmes ou redondances, à vous de voir !

Voir ou voire orthographe

Les mots voir et voire nous en font voir de toutes les couleurs. Verbe ou conjonction, voire adverbe, leur analyse grammaticale devrait vous permettre de revoir la vie en rose.

Le verbe voir

Aucune forme conjuguée du verbe voir ne s’écrit avec un « e » final. Il n’y a donc aucune situation où les mots voir ou voire peuvent se confondre.

Si vous pouvez le conjuguer et le remplacer par un autre verbe synonyme, tels que regarder, observer, remarquer ou examiner, il s’agit du verbe voir.

Le verbe voir : exemples
  • À la voir, elle avait l’air mal en point.

= à bien la regarder

  • À voir comment il s’en sort, ça n’a pas l’air si facile.

= à observer la manière dont il s’en sort

  • C’est une façon de voir les choses.

= appréhender, analyser, comprendre les choses

  • Elle ne pourra pas voir la différence.

= elle ne verra pas, ne fera pas la différence

À voir ou « à voire »
Comme tout verbe à l’infinitif, voir peut être précédé de la préposition à pour former la locution à voir, signifiant qu’une situation quelconque sera réévaluée dans le futur.

  • Si le chantier est fini, je pourrais peut-être me libérer, à voir.

= il faut voir, cela reste à voir.

La forme « à voire » est impossible sémantiquement parlant : elle n’exprime aucun sens.

La conjonction (ou l’adverbe) voire

La conjonction de coordination voire, souvent considérée comme un adverbe, sert à donner une nouvelle information, plus précise que la précédente.

Puisque les deux informations sont coordonnées, associées l’une à l’autre par un rapport de sens plus spécifique, la conjonction voire peut être remplacée par une autre locution conjonctive dont le sens est identique : et même.

La conjonction
voire : exemples

  • Nous irons jusqu’au bout, voire un peu plus loin.

= et même un peu plus loin

  • Elle lui racontait ses secrets les plus intimes, voire les plus honteux.

= et même les plus honteux

Puisque voire est déjà l’expression d’une précision, d’un sens spécifique, la locution voire même est considérée pléonastique. L’adverbe même marquant une gradation, un renchérissement, l’insistance devient lourde, redondante, et le rôle de l’adverbe, superflu.

Toutefois, cette locution adverbiale est couramment utilisée dans la presse et la littérature francophones. L’usage va donc à l’encontre de la prescription des grammairiens, lesquels considèrent toujours cette association fautive, malgré un taux de fréquence très élevé.

Voire même   : exemples
  • Sauvage-Lejeune, cela fleure certes la provocation, la « manif » et l’agression, alors qu’on est un quadragénaire bien tassé et somme toute paisible, voire même vaguement civilisé.
    (René Fallet, Le Vélo, 2013)
  • En outre, si le bon déroulement des opérations l’exigeait et cette disposition ne fut pas sans susciter une tempête de protestations — le Delta-Kommando pouvait tenir la presse à l’écart, voire même exercer un contrôle sur les informations diffusées par les médias.
    (Pierre Decock, Toccata, 2007)
  • « Le fait de payer un ou une experte, c’est peut-être une garantie de qualité pour les parents, qui prennent ainsi une forme d’engagement qui rassure », avance encore le chercheur lausannois. Or même quand l’intention est louable, voire même efficace à petite échelle, « la multiplication des conseils et des experts en parentalité enfonce le clou de la culpabilité », selon lui.
    (Le Temps, « Parents dépassés cherchent coaching de toute urgence », 29/10/2022)
  • Sans jamais l’affirmer clairement, la bande-annonce semble suggérer que les vaccins sont inefficaces, voire même dangereux, en s’appuyant sur deux chiffres.
    (Le Monde, « Les chiffres trompeurs d’une vidéo sur les morts après le début de la vaccination », 28/10/2021)

Enfin, la locution voire plus ne pose, elle, aucun problème, car elle est souvent utilisée seule ou en complément d’un autre adverbe, qu’elle modifie d’ailleurs.

Voire plus : exemples
  • L’organe du nez centralise les dysmorphophobies. Le coup de folie, c’est une hypothèse, mais il y en a une autre, tout aussi probable, voire plus : on l’influence. Qui ?
    (Kinga Wyrzykowska, Patte blanche, 2022)
  • Avec mes potes d’adolescence, j’étais habitué aux checks à l’ancienne, la paume puis le poing, voire plus récemment deux tapes dans la main, mais je me suis mis au goût du jour.
    (Matthieu Luzak, Poudre blanche, sable d’or, 2021)
Voire : adverbe ou conjonction
Historiquement, le mot voire, issu du latin vera, qui signifiait « vraiment », est un adverbe. On retrouve d’ailleurs cette racine latine dans les mots désignant tout ce qui est conforme à la vérité : véracité, véritable, véridique, etc.

Considérée vieillie, cette forme adverbiale est pourtant encore employée dans certains parlers régionaux ou nationaux. Au Québec, il n’est pas rare de l’entendre avec un certain degré d’ironie :

  • Il m’a dit qu’il arrivait… Voire ! Ça fait une heure que je l’attends.

= vraiment !

Son sens, l’expression d’un doute empreint d’ironie, et sa valeur syntaxique sont bien les mêmes que celle de l’adverbe vraiment.

Certaines grammaires considèrent voire, dans son sens synonyme de et même, comme un adverbe, d’autres lui attribuent le rôle de conjonction. L’essentiel est de se rappeler que ce mot s’écrit toujours avec un « e » final.

Vous avez aimé cet article ?
Aude Charrin, MA

Traductrice et linguiste de formation, Aude a également enseigné le français à des jeunes en difficulté scolaire. Sa nouvelle mission : démocratiser la langue française en vulgarisant ses concepts.