Enter text

A top-tier Persian to Turkish translator from QuillBot

Translate entire documents from Persian to Turkish or from Turkish to Persian in a matter of seconds with QuillBot's top-tier translation tool.

What you can do with QuillBot’s Persian to Turkish translator

  • Translate from Persian to Turkish

  • Translate from Turkish to Persian

  • Translate online—without downloading an app

  • Edit text and cite sources at the same time with integrated writing tools

  • Enjoy completely free translation

  • Try it in 50 different languages and dialects

  • Use the power of AI to translate text quickly and accurately

  • Translate between languages on a mobile-friendly platform

How to use QuillBot’s Persian to Turkish Translator?

QuillBot’s free AI Translator helps you translate any text in just a few seconds. To learn how to use our Persian to Turkish translation tool, just follow these three steps.

1

Add text

Type, paste, or upload your text into the tool. Your text should be in the language you would like to translate from. There are no limits on QuillBot’s Translator.

2

Choose language

Select the language you would like to translate to. Currently, QuillBot supports over 50 different languages, including Spanish, German, French, and more.

3

Get translation

Hit the button labeled “Translate” to receive your full translation. Once you’ve received your translation, you can copy or export your text for later use.

Key features of QuillBot’s Persian to Turkish translator

There are a number of features that make our translator the best for your projects.

Accurate, fast, and efficient translations

We utilize machine translation to ensure fluent, structurally accurate translation outputs. Whether you're translating from Persian to Turkish or from Turkish to Persian, your results will be reliable and precise. Our translator will use accent marks correctly, arrange parts of a sentence in the right order, and be grammatically accurate. With QuillBot's Persian to Turkish translator, you are able to translate text with the click of a button. Our translator works instantly, providing quick and accurate outputs.

User-friendly interface

Our translator is easy to use. Just type or paste text into the left box, click "Translate," and let QuillBot do the rest.

Achieve writing excellence with QuillBot's AI tools

Persian to Turkish Translator FAQs

Yes, when you use QuillBot's Persian to Turkish, you can enjoy 100% free translation online with no ads. Free users can translate up to 5,000 characters at a time. Premium users have no character limit for Persian to Turkish translations.

QuillBot's Persian to Turkish AI Translator tool lets you translate 5,000 characters at a time, but you can always delete a text and type in something else. Premium users can translate an unlimited number of characters at one time.

Stay tuned—soon you’ll be able to upload an entire PDF or paper for Persian to Turkish translation!

Currently, it lets you translate text into 50 languages, with more to come.

The accuracy of QuillBot's Persian to Turkish translator is very high. It utilizes advanced machine learning algorithms and language models to provide accurate translations.

Commonly spoken Persian to Turkish phrases

Work & daily communication

صبح بخیر
Günaydın
ظهر بخیر
Tünaydın
عصر بخیر
İyi akşamlar
آیا می توانیم برای یک جلسه برنامه ریزی کنیم؟
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
من برای شما ایمیل می فرستم.
Size bir e-posta göndereceğim.
لطفا در صورت نیاز به من اطلاع دهید
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
جلسه چه ساعتی است؟
Toplantı saat kaçta?
دارم رویش کار میکنم
üzerinde çalışıyorum
میشه لطفا توضیح بدید
Lütfen açıklayabilir misiniz?
برای تکمیل این کار به زمان بیشتری نیاز دارم
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
با تشکر از شما برای کمک شما!
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
لطفا برای من یک ایمیل ارسال کنید
Lütfen bana bir e-posta gönder
اجازه دهید در این مورد بعدا بحث کنیم
Bunu daha sonra tartışalım
آیا می توانید آن را تکرار کنید؟
Bunu tekrarlayabilir misin?

Greetings & basic conversations

سلام / سلام
Merhaba / Merhaba
اسمت چیه
Adın ne
نام من است
benim adım
چطوری؟
Nasılsın?
صبح بخیر / عصر بخیر
Günaydın / İyi akşamlar
متشکرم
Teşekkür ederim
شما خوش آمدید
Rica ederim
لطفا
Lütfen
بله / خیر
Evet / Hayır
ببخشید / ببخشید
Afedersiniz / Üzgünüm
خداحافظ
Güle güle
از آشنایی با شما خوشحالم
Tanıştığıma memnun oldum
نزدیکترین هتل کجاست؟
En yakın otel nerede?

Travel & directions

آیا شما انگلیسی صحبت می کنید؟
İngilizce biliyor musunuz?
چگونه به [مکان] برسم
[yer]'e nasıl giderim?
کرایه چقدر است؟
Ücret ne kadar?
آیا می توانم از اینجا بلیط بخرم؟
Buradan bilet alabilir miyim?
حمام کجاست
Banyo nerede
اتوبوس/قطار چه ساعتی حرکت می کند؟
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
آیا می توانید من را روی نقشه نشان دهید؟
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
من گم شده ام
kayboldum
چقدر طول می کشد تا به آنجا برسیم؟
Oraya varmak ne kadar sürer?
میشه راه رو به من نشون بدی؟
Bana yolu gösterebilir misin?
به تاکسی نیاز دارم
Taksiye ihtiyacım var

Shopping & dining

هزینه این کار چقدر است؟
Bunun maliyeti ne kadar?
آیا کارت اعتباری را قبول می کنید؟
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
آیا می توانم تخفیف بگیرم؟
İndirim alabilir miyim?
نزدیکترین سوپرمارکت/مرکز خرید کجاست؟
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
من می خواهم
Ben isterim
میتونم سفارش بدم
Sipariş verebilir miyim
من به دنبال [مورد] هستم
[öğe] arıyorum
تخصص خانه چیست؟
Evin özelliği nedir?
میشه منو ببینم لطفا؟
Menüyü görebilir miyim lütfen?
آیا گزینه های گیاهخواری دارید؟
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
آیا می توانم صورت حساب را دریافت کنم؟ یا صورتحساب لطفا
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
آیا می توانم این را ببرم تا بروم؟
Bunu yanıma alabilir miyim?

Emergency & health

کمک کنید
Yardım!
من به کمک نیاز دارم
yardıma ihtiyacım var
من به دکتر نیاز دارم
Bir doktora ihtiyacım var
می توانید به من کمک کنید؟
Bana yardım eder misiniz?
من به دارو نیاز دارم
ilaca ihtiyacım var
با آمبولانس تماس بگیرید!
Ambulans çağırın!
نزدیکترین بیمارستان کجاست؟
En yakın hastane nerede?
حالم خوب نیست
kendimi iyi hissetmiyorum
من تب دارم
Ateşim var
من به [چیزی] حساسیت دارم
[bir şeye] alerjim var

Friendship and dating

بیا با هم دوست باشیم / آیا می توانیم دوست باشیم؟
Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
بیایید در تماس باشیم.
İletişim halinde olalım.
آیا دوست دارید به یک قرار بروید؟
Bir randevuya çıkmak ister misin?
دوست داری با هم بگردی؟
Takılmak ister misin?
من همیشه برای شما اینجا هستم
Her zaman senin için buradayım.
دوستت دارم
Seni seviyorum.
دلم برات تنگ شده
Seni özledim.