Enter text

A top-tier Portuguese (Brazil) to Turkish translator from QuillBot

Translate entire documents from Portuguese (Brazil) to Turkish or from Turkish to Portuguese (Brazil) in a matter of seconds with QuillBot's top-tier translation tool.

What you can do with QuillBot’s Portuguese (Brazil) to Turkish translator

  • Translate from Portuguese (Brazil) to Turkish

  • Translate from Turkish to Portuguese (Brazil)

  • Translate online—without downloading an app

  • Edit text and cite sources at the same time with integrated writing tools

  • Enjoy completely free translation

  • Try it in 50 different languages and dialects

  • Use the power of AI to translate text quickly and accurately

  • Translate between languages on a mobile-friendly platform

How to use QuillBot’s Portuguese (Brazil) to Turkish Translator?

QuillBot’s free AI Translator helps you translate any text in just a few seconds. To learn how to use our Portuguese (Brazil) to Turkish translation tool, just follow these three steps.

1

Add text

Type, paste, or upload your text into the tool. Your text should be in the language you would like to translate from. There are no limits on QuillBot’s Translator.

2

Choose language

Select the language you would like to translate to. Currently, QuillBot supports over 50 different languages, including Spanish, German, French, and more.

3

Get translation

Hit the button labeled “Translate” to receive your full translation. Once you’ve received your translation, you can copy or export your text for later use.

Key features of QuillBot’s Portuguese (Brazil) to Turkish translator

There are a number of features that make our translator the best for your projects.

Accurate, fast, and efficient translations

We utilize machine translation to ensure fluent, structurally accurate translation outputs. Whether you're translating from Portuguese (Brazil) to Turkish or from Turkish to Portuguese (Brazil), your results will be reliable and precise. Our translator will use accent marks correctly, arrange parts of a sentence in the right order, and be grammatically accurate. With QuillBot's Portuguese (Brazil) to Turkish translator, you are able to translate text with the click of a button. Our translator works instantly, providing quick and accurate outputs.

User-friendly interface

Our translator is easy to use. Just type or paste text into the left box, click "Translate," and let QuillBot do the rest.

Achieve writing excellence with QuillBot's AI tools

Portuguese (Brazil) to Turkish Translator FAQs

Yes, when you use QuillBot's Portuguese (Brazil) to Turkish, you can enjoy 100% free translation online with no ads. Free users can translate up to 5,000 characters at a time. Premium users have no character limit for Portuguese (Brazil) to Turkish translations.

QuillBot's Portuguese (Brazil) to Turkish AI Translator tool lets you translate 5,000 characters at a time, but you can always delete a text and type in something else. Premium users can translate an unlimited number of characters at one time.

Stay tuned—soon you’ll be able to upload an entire PDF or paper for Portuguese (Brazil) to Turkish translation!

Currently, it lets you translate text into 50 languages, with more to come.

The accuracy of QuillBot's Portuguese (Brazil) to Turkish translator is very high. It utilizes advanced machine learning algorithms and language models to provide accurate translations.

Commonly spoken Portuguese (Brazil) to Turkish phrases

Work & daily communication

Bom dia
Günaydın
Boa tarde
Tünaydın
Boa noite
İyi akşamlar
Podemos agendar uma reunião?
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
Vou te enviar um e-mail.
Size bir e-posta göndereceğim.
Entre em contato se precisar de qualquer apoio
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
Qual é o horário da reunião?
Toplantı saat kaçta?
Estou trabalhando nisso
üzerinde çalışıyorum
Você poderia esclarecer?
Lütfen açıklayabilir misiniz?
Preciso de mais tempo para concluir esta tarefa
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
Agradeço a ajuda!
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
Por favor, envie-me um e-mail
Lütfen bana bir e-posta gönder
Vamos conversar sobre isso mais tarde
Bunu daha sonra tartışalım
Você pode repetir?
Bunu tekrarlayabilir misin?

Greetings & basic conversations

Olá / Olá
Merhaba / Merhaba
Qual o seu nome
Adın ne
Meu nome é
benim adım
Tudo bem?
Nasılsın?
Bom dia / Boa noite
Günaydın / İyi akşamlar
Obrigado
Teşekkür ederim
De nada
Rica ederim
Por favor
Lütfen
Sim / Não
Evet / Hayır
Com licença / Desculpe
Afedersiniz / Üzgünüm
Até mais
Güle güle
Muito prazer
Tanıştığıma memnun oldum
Onde é o hotel mais próximo?
En yakın otel nerede?

Travel & directions

Você fala inglês?
İngilizce biliyor musunuz?
Como faço para chegar a [lugar] Como faço para chegar ao [lugar] Como faço para chegar em [lugar]
[yer]'e nasıl giderim?
Quanto é a tarifa?
Ücret ne kadar?
Aqui vende ingressos?
Buradan bilet alabilir miyim?
Onde fica o banheiro?
Banyo nerede
A que horas sai o ônibus/trem?
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
Você pode me mostrar no mapa?
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
Estou perdido Estou perdida
kayboldum
Quanto tempo leva para chegar até lá?
Oraya varmak ne kadar sürer?
Você pode me mostrar o caminho?
Bana yolu gösterebilir misin?
Eu preciso de um táxi
Taksiye ihtiyacım var

Shopping & dining

Quanto custa?
Bunun maliyeti ne kadar?
Você aceita cartões de crédito?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Posso obter um desconto?
İndirim alabilir miyim?
Onde fica o supermercado/shopping mais próximo?
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
Queria
Ben isterim
Posso pedir
Sipariş verebilir miyim
Estou procurando por [item]
[öğe] arıyorum
Qual é a especialidade da casa?
Evin özelliği nedir?
Posso ver o menu, por favor?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Você tem opções vegetarianas?
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
Posso receber a conta? A conta, por favor
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
Posso levar para viagem?
Bunu yanıma alabilir miyim?

Emergency & health

Preciso de ajuda!
Yardım!
Eu preciso de ajuda
yardıma ihtiyacım var
Eu preciso de um médico
Bir doktora ihtiyacım var
Pode me ajudar?
Bana yardım eder misiniz?
Eu preciso de remédio
ilaca ihtiyacım var
Chame uma ambulância!
Ambulans çağırın!
Onde fica o hospital mais próximo?
En yakın hastane nerede?
Eu não me sinto bem
kendimi iyi hissetmiyorum
Estou com febre
Ateşim var
Eu sou alérgico a [alguma coisa]
[bir şeye] alerjim var

Friendship and dating

Vamos ser amigos / Podemos ser amigos?
Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
Vamos manter contato.
İletişim halinde olalım.
Você gostaria de sair comigo?
Bir randevuya çıkmak ister misin?
Você gostaria de sair?
Takılmak ister misin?
Estou sempre aqui para você.
Her zaman senin için buradayım.
Eu te amo.
Seni seviyorum.
Sinto sua falta.
Seni özledim.

Popular language translations