Is it favorite or favourite in Canada?

Favourite and favorite are two spellings of the same noun, adjective or verb. The spelling depends on the type of English.

  • In British English, you use “favourite.”
  • In American English, you use “favorite.”

Canadian English mainly follows British English guidelines, so favourite is the correct spelling.

The same distinction applies to similar words, such as “honor or honour,” “labor or labour,” “favor or favour,” “behavior or behaviour,” “color or colour,” and “humor or humour.”

It’s important to choose one type of English and use it consistently. The QuillBot Grammar Checker can help you with this.

Continue reading: Is it favorite or favourite in Canada?

Is it manual labour or manual labor?

Labor and labour are two spellings of the same noun. The spelling depends on the type of English.

  • In American English, “manual labor” is standard.
  • In British English, “manual labour” is correct.

The same difference applies to similar words, such as “behaviour or behavior,” “honor or honour,” “color or colour,” “favorite or favourite,” “favor or favour,” and “humor or humour.”

A QuillBot grammar check can help ensure you’re using one type of English consistently.

Continue reading: Is it manual labour or manual labor?

Is it Labour Day or Labor Day?

Labor and labour are two spellings of the same noun. The spelling depends on the type of English.

  • In American English, “Labor Day” is correct.
  • In British English, “Labour Day” is standard.

The same difference applies to similar words, such as “behaviour or behavior,” “honor or honour,” “color or colour,” “favorite or favourite,” “favor or favour,” and “humor or humour.”

QuillBot’s grammar check tool can help ensure you’re using “Labor Day” or “Labour Day” consistently.

Continue reading: Is it Labour Day or Labor Day?

Is it child labour or labor?

Labor and labour are two spellings of the same noun. The spelling depends on the type of English.

  • In American English, you write “child labor.”
  • In British English, you write “child labour.”

The same difference applies to similar words, such as “behaviour or behavior,” “honor or honour,” “color or colour,” “favorite or favourite,” “favor or favour,” and “humor or humour.”

It’s important to choose one type of English and use it consistently. The QuillBot Grammar Checker can help you with this.

Continue reading: Is it child labour or labor?

Is it judgement-free or judgment-free?

Judgment and judgement are two spellings of the same noun. The spelling depends on the type of English.

  • In American English, you use “judgment” (no “e”), so judgment-free is correct.
  • In British English, you use “judgement” (with an “e”), so judgement-free is correct.

It’s important to choose one and use it consistently. The QuillBot Grammar Checker can help you with this.

Continue reading: Is it judgement-free or judgment-free?

Is it judgement or judgment in AP style?

Judgment and judgement are two spellings of the same noun. The spelling depends on the type of English.

  • In American English, you use “judgment” (with no “e”).
  • In British English, you use “judgement” (with an “e”).

AP style follows American English guidelines, so judgment (without an “e”) is correct.

It’s important touse one spelling consistently. The QuillBot Grammar Checker can help you with this.

Continue reading: Is it judgement or judgment in AP style?

Is it traveling or travelling in basketball?

Travelling and traveling are two spellings of the same verb.

In this context, it refers to a violation that takes place when a basketball player takes too many steps without dribbling the ball.

The spelling depends on the type of English you use:

  • Travelling is standard in British English.
  • Traveling is correct in American English.

It’s important to choose one and use it consistently. The QuillBot Grammar Checker can help you with this.

Continue reading: Is it traveling or travelling in basketball?

Is it no offence or no offense?

Offence and offense are two spellings of the same noun. The spelling depends on the type of English.

  • In British English, “offence” is most common, so it’s no offence.
  • In American English, “offense” is standard, so it’s no offense.

The same difference applies to similar words, such as defence or defense, licence or license, and pretence or pretense.

It’s important to choose one spelling and use it consistently. The QuillBot Grammar Checker can help you with this

Continue reading: Is it no offence or no offense?