Enter text

A top-tier French to Turkish translator from QuillBot

Translate entire documents from French to Turkish or from Turkish to French in a matter of seconds with QuillBot's top-tier translation tool.

What you can do with QuillBot’s French to Turkish translator

  • Translate from French to Turkish

  • Translate from Turkish to French

  • Translate online—without downloading an app

  • Edit text and cite sources at the same time with integrated writing tools

  • Enjoy completely free translation

  • Try it in 50 different languages and dialects

  • Use the power of AI to translate text quickly and accurately

  • Translate between languages on a mobile-friendly platform

How to use QuillBot’s French to Turkish Translator?

QuillBot’s free AI Translator helps you translate any text in just a few seconds. To learn how to use our French to Turkish translation tool, just follow these three steps.

1

Add text

Type, paste, or upload your text into the tool. Your text should be in the language you would like to translate from. There are no limits on QuillBot’s Translator.

2

Choose language

Select the language you would like to translate to. Currently, QuillBot supports over 50 different languages, including Spanish, German, French, and more.

3

Get translation

Hit the button labeled “Translate” to receive your full translation. Once you’ve received your translation, you can copy or export your text for later use.

Key features of QuillBot’s French to Turkish translator

There are a number of features that make our translator the best for your projects.

Accurate, fast, and efficient translations

We utilize machine translation to ensure fluent, structurally accurate translation outputs. Whether you're translating from French to Turkish or from Turkish to French, your results will be reliable and precise. Our translator will use accent marks correctly, arrange parts of a sentence in the right order, and be grammatically accurate. With QuillBot's French to Turkish translator, you are able to translate text with the click of a button. Our translator works instantly, providing quick and accurate outputs.

User-friendly interface

Our translator is easy to use. Just type or paste text into the left box, click "Translate," and let QuillBot do the rest.

Achieve writing excellence with QuillBot's AI tools

French to Turkish Translator FAQs

Yes, when you use QuillBot's French to Turkish, you can enjoy 100% free translation online with no ads. Free users can translate up to 5,000 characters at a time. Premium users have no character limit for French to Turkish translations.

QuillBot's French to Turkish AI Translator tool lets you translate 5,000 characters at a time, but you can always delete a text and type in something else. Premium users can translate an unlimited number of characters at one time.

Stay tuned—soon you’ll be able to upload an entire PDF or paper for French to Turkish translation!

Currently, it lets you translate text into 50 languages, with more to come.

The accuracy of QuillBot's French to Turkish translator is very high. It utilizes advanced machine learning algorithms and language models to provide accurate translations.

Commonly spoken French to Turkish phrases

Work & daily communication

Bonjour
Günaydın
Bon après-midi
Tünaydın
Bonne soirée
İyi akşamlar
Pouvons-nous planifier une réunion ?
Bir toplantı planlayabilir miyiz?
Je vous enverrai un e-mail.
Size bir e-posta göndereceğim.
N’hésitez pas à me faire savoir si vous avez besoin de quelque chose.
Bir şeye ihtiyacınız olursa lütfen bana bildirin
À quelle heure a lieu la réunion ?
Toplantı saat kaçta?
J’y travaille.
üzerinde çalışıyorum
Pourriez-vous clarifier ce point, s’il vous plaît ?
Lütfen açıklayabilir misiniz?
J’ai besoin de plus de temps pour terminer cette tâche.
Bu görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacım var
Merci pour votre aide !
Yardımlarınız için teşekkür ederim!
Je vous prie de bien vouloir m’envoyer un e-mail.
Lütfen bana bir e-posta gönder
Discutons-en plus tard.
Bunu daha sonra tartışalım
Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît ?
Bunu tekrarlayabilir misin?

Greetings & basic conversations

Bonjour / Salut
Merhaba / Merhaba
Comment vous appelez-vous ?
Adın ne
Je m’appelle
benim adım
Comment allez-vous ?
Nasılsın?
Bonjour / Bonsoir
Günaydın / İyi akşamlar
Merci
Teşekkür ederim
Vous êtes les bienvenus !
Rica ederim
S’il vous plaît
Lütfen
Oui / Non
Evet / Hayır
Excusez-moi / Désolé
Afedersiniz / Üzgünüm
Au revoir
Güle güle
Ravi de vous rencontrer !
Tanıştığıma memnun oldum
Où est l’hôtel le plus proche ?
En yakın otel nerede?

Travel & directions

Parlez-vous anglais ?
İngilizce biliyor musunuz?
Comment puis-je me rendre à/au [lieu] ?
[yer]'e nasıl giderim?
Combien coûte le billet ?
Ücret ne kadar?
Puis-je acheter un billet ici ?
Buradan bilet alabilir miyim?
Où se trouvent les toilettes ?
Banyo nerede
À quelle heure part le bus/train ?
Otobüs/tren saat kaçta kalkıyor?
Pourriez-vous me l’indiquer sur la carte ?
Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
Je suis perdu.
kayboldum
Combien de temps faut-il pour y arriver ?
Oraya varmak ne kadar sürer?
Pourriez-vous me montrer le chemin ?
Bana yolu gösterebilir misin?
J’ai besoin d’un taxi.
Taksiye ihtiyacım var

Shopping & dining

Combien cela coûte-t-il ?
Bunun maliyeti ne kadar?
Acceptez-vous les cartes de crédit ?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Puis-je bénéficier d’une réduction ?
İndirim alabilir miyim?
Où se trouve le supermarché/centre commercial le plus proche ?
En yakın süpermarket/alışveriş merkezi nerede?
Je voudrais
Ben isterim
Puis-je commander ?
Sipariş verebilir miyim
Je recherche [article].
[öğe] arıyorum
Quelle est la spécialité de la maison ?
Evin özelliği nedir?
Puis-je voir le menu, s’il vous plaît ?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Avez-vous des plats végétariens ?
Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
Puis-je avoir l’addition, s’il vous plaît ? / L’addition, s’il vous plaît !
Faturayı alabilir miyim? veya Fatura lütfen
Puis-je l’emporter avec moi ?
Bunu yanıma alabilir miyim?

Emergency & health

À l’aide !
Yardım!
J’ai besoin d’aide.
yardıma ihtiyacım var
J’ai besoin d’un médecin.
Bir doktora ihtiyacım var
Pouvez-vous m’aider ?
Bana yardım eder misiniz?
J’ai besoin de médicaments.
ilaca ihtiyacım var
Appelez une ambulance !
Ambulans çağırın!
Où se trouve l’hôpital le plus proche ?
En yakın hastane nerede?
Je ne me sens pas bien.
kendimi iyi hissetmiyorum
J’ai de la fièvre.
Ateşim var
Je suis allergique à/au [quelque chose].
[bir şeye] alerjim var

Friendship and dating

Soyons amis / Ça te dit que l’on devienne amis ?
Arkadaş olalım / Arkadaş olabilir miyiz?
Restons en contact.
İletişim halinde olalım.
Aimerais-tu que l’on se revoie ?
Bir randevuya çıkmak ister misin?
Aimerais-tu sortir avec moi ?
Takılmak ister misin?
Je serai toujours là pour toi.
Her zaman senin için buradayım.
Je t’aime.
Seni seviyorum.
Tu me manques.
Seni özledim.