Donut vs Doughnut | Difference, Spelling & Examples

The always-popular deep-fried dough treat can be spelled donut or doughnut in both American English and British English. However, it is seen as more informal in British English, and some US authorities stipulate the longer doughnut spelling.

Donut or doughnut in a sentence examples
It was our traditional birthday treat at work—bags of still-warm raspberry and vanilla donuts/doughnuts.

As a boy, I was captivated the first time I saw the donut/doughnut machine at the fair.

Nick thought that the Spanish breakfast of donuts/doughnuts dipped in hot chocolate was the height of morning cuisine!

Donut or doughnut

A donut/doughnut is a deep-fried piece of dough, often sweetened with sugar or other coatings. The older spelling doughnut contains the nouns dough and nut. In this case, nut probably refers to an uncommon usage meaning “a small piece or lump,” although the etymology is a little uncertain.

Donuts/doughnuts are found the world over in various kinds. In the US, they are typically shaped like a lifebuoy (i.e., a circle with a hole in the center), leading to the universal understanding of something that is “donut-shaped.” In this case, it would be most unusual to find the doughnut spelling.

As well as lifebuoy-shaped, a donut/doughnut in the UK is often shaped like a bread roll, filled with jam (“jelly” in American English), and dusted with sugar.

In most cases, donut/doughnut can be spelled either way, but it is safest to use doughnut in formal or academic writing in British English and American English.

When describing the practice of driving a car in such a way as to leave tire marks on the road surface, this is almost always spelled donut (e.g., “The crowd of onlookers cheered as Dean did donuts in the parking lot”).

Donut or doughnut in a sentence examples
The children stood spellbound in front of a display that contained donuts/doughnuts of every imaginable color and flavor.

Kyle relished the perfect blend of softness, crispness, sugar, and fat that his favorite donut/doughnut gave him as he bit into it.

The store parking lot bore testimony to the night’s activities, with a generous display of donut tire marks.

Note
The “-ough” letter combination is one of the trickiest to pronounce in English. There are at least five standard pronunciations of the “-ough” combination, including:

  • Though (rhymes with “owe”)
  • Rough (rhymes with “huff”)
  • Cough (rhymes with “off”)
  • Bough (rhymes with “cow”)
  • Borough (in British English, pronounced [buh-ruh])

Main differences between American and British English

American and British English are very similar, but there are a few main differences in spelling. Five important differences are:

Difference Rule Examples
-or vs -our In American English, many Latin-derived words end in -or. Behavior or behaviour
Labor or labour
Favor or favour
Favorite or favourite
Color or colour
Honor or honour
In British English, these same words end in -our.
-er vs -re In American English, some French, Latin, or Greek words end in -er. Theater or theatre
Center or centre
Meter or metre
Liter or litre
Saber or sabre
Fiber or fibre
In British English, these same words end in -re.
-ize vs -ise In American English, many Greek-derived words end in -yze or -ize. Realize or realise
Recognize or recognise
Analyze or analyse
Organize or organise
Minimize or minimise
Finalize or finalise
In British English, these words end in -yse or -ise.
-ed vs -t In American English, most verbs are regular and form their past tense with the suffix -ed. Learned or learnt
Burned or burnt
Kneeled or knelt
Dreamed or dreamt
Smelled or smelt
Spelled or spelt
In British English, some of these verbs are irregular and form their past tense with the suffix -t.
Single vs double consonant In American English, many words are spelled with a single consonant. Modeling or modelling
Traveling or travelling
Canceled or cancelled
Labeled or labelled
Buses or busses
Focused or focussed

Is this article helpful?
Trevor Marshall, MSc

Trevor has a BA in English Literature & Language and an MSc in Applied Social Studies. He has been a teacher for 25 years, with 15 years experience teaching ESL alongside 1st language students.