Lelek/Lellek | Bedeutung & Herkunft des Jugendwortes
Der Ausdruck ‚Lelek‘/‚Lellek‘ stammt aus dem osteuropäischen Sprachraum und bezeichnet einen dummen oder naiven Menschen.
Der Ausdruck wird vor allem in der Jugendsprache sowie in Raptexten verwendet und kann beleidigend oder humorvoll-provokant gemeint sein.
(Straßenbande 187, „Mit den Jungz“)
Es wird immer zum Jahresende von einer Jury der Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) bekanntgegeben. Das Wort des Jahres 2024 lautet ‚Ampel-Aus‘.
Was bedeutet Lelek/Lellek?
Der Ausdruck ‚Lelek‘/‚Lellek‘ bezeichnet in der Jugendsprache und in Raptexten einen dummen oder naiven Menschen mit wenig Selbstvertrauen.
Im übertragenen Sinn kann der Ausdruck auch so viel wie ‚Diener‘, ‚Handlanger‘, ‚Lakai‘, ‚Laufbursche‘ oder ‚Loser‘ bedeuten.
Ein ‚Lelek‘/‚Lellek‘ steht in der sozialen Hierarchie weit unten. Er denkt und entscheidet nicht selbst, sondern führt lediglich aus, was andere ihm befehlen oder vorschreiben.
- Ey, du Lelek/Lellek! Komm mal her und gib mir Feuer!
- Warum tust du alles, was Sam sagt? Sei nicht so ein Lelek/Lellek!
In Raptexten:
- „Wenn Kälte Seelen erfriert, um nach dem Geld zu streben / Kreuzen Lelleks und der Teufel sich auf selben Wegen!“ (Eko Fresh, „Fast Life“)
- „Ich bin dieser Typ, der von dem größten Kek dieser Erde stammt / Doch im Vergleich zu diesem Lellek hab ich wirklich viel Verstand … “ (Vin, „07 Halbzeit“)
Lelek/lellek als Adjektiv
Manchmal wird ‚lelek‘/‚lellek‘ auch als Adjektiv verwendet. Der Ausdruck hat dann eine ähnliche Bedeutung wie ‚dumm‘, ‚naiv‘, ‚würdelos‘, ‚fügsam‘ oder ‚willfährig‘.
Wer immer ja sagt und nie einen eigenen Standpunkt vertritt, braucht sich nicht wundern, wenn andere ihn lelek/lellek finden!
Was ist die Herkunft von Lellek/Lelek?
Der jugendsprachliche Ausdruck ‚Lelek‘/‚Lellek‘ stammt ursprünglich aus dem osteuropäischen Sprachraum.
Im Polnischen bedeutet Lelek ‚Ziegenmelker‘ und im Ungarischen ‚Geist‘, ‚Herz‘ oder ‚Seele‘.
Wie genau der Ausdruck zu einem Bestandteil der deutschen Jugendsprache wurde, ist nicht abschließend geklärt.
Wahrscheinlich fand er durch die polnische Community im Ruhrgebiet Eingang in den deutschen Sprachgebrauch.
Ist Lelek/Lellek eine Beleidigung?
Der Ausdruck ‚Lelek‘/‚Lellek‘ ist meistens als Beleidigung gemeint und wird auch so aufgefasst.
Warum tust du alles, was man dir sagt? Sei nicht so ein Lelek/Lellek!
Unter Freunden und engen Bekannten kann der Ausdruck aber auch als humorvolle Provokation verwendet werden.
Weitere jugendsprachliche Ausdrücke, die als Beleidigungen verwendet und aufgefasst werden können, sind:
Häufig gestellte Fragen zu Lelek/Lellek
- Wie schreibt man Lelek/Lellek richtig?
-
Der jugendsprachliche Ausdruck ‚Lelek‘/‚Lellek‘ kann sowohl mit einem als auch mit zwei ‚l‘ in der Mitte geschrieben werden.
Der Ausdruck stammt wahrscheinlich aus dem Polnischen oder Ungarischen und wird in diesen Sprachen mit einem ‚l‘ geschrieben.
In deutschsprachigen Raptexten wird jedoch meist die Schreibweise mit Doppel-‚l‘ in der Mitte bevorzugt.
Im „Universalwörterbuch der deutschen Sprache“ von Duden wird der Ausdruck bislang nicht aufgeführt.
Tipp
Wenn du Hilfe bei der Übersetzung eines Textes in eine andere Sprache benötigst, kann dir der kostenlose Übersetzer von QuillBot helfen.