Alman | Bedeutung anhand von Beispielen einfach erklärt

Das Wort ‚Alman‘ ist türkisch und bedeutet ‚deutsch‘ oder ‚Deutsche/r‘.

Im Deutschen wird es meistens klischeehaft verwendet, um Personen mit typisch deutschen Verhaltensweisen oder typisch deutschem Aussehen zu bezeichnen.

Beispiel: ‚Alman‘ Bedeutung
Du bist echt der größte Alman, mal wieder überpünktlich und mit perfekt gekämmtem Haar.

Digga, der Typ ist voll der Alman, der beschwert sich immer über alles.

Meine Schwester trägt alle ihre Ausgaben in eine Excel-Tabelle ein, richtiges Alman-Verhalten.

Normalerweise hat ‚Alman‘ eine scherzhafte und ironische Bedeutung für deutsche Personen, ähnlich wie ‚Kartoffel‘.

Du solltest aber dennoch darauf achten, dass sich niemand beleidigt fühlt, wenn du ihn oder sie als ‚Alman‘ bezeichnest.

Alman: Bedeutung in der Jugendsprache

In der Jugendsprache ist die Bedeutung von ‚Alman‘ wertend.

Das Wort wird scherzhaft für typisch deutsche Personen benutzt, die sich vor allem durch folgende Eigenschaften auszeichnen:

  • geizig
  • humorlos
  • ordnungsliebend
  • pflichtbewusst
  • pünktlich
  • spießig
Beispiel: ‚Alman‘ Bedeutung in der Jugendsprache
Du bist so ein Alman. Wir helfen dir stundenlang beim Umzug und du bietest uns nicht mal einen Kaffee an.

Ey, du bist echt ein Alman, du lachst bei keinem einzigen Witz. Kein Wunder, dass du immer so gestresst aussiehst.

Wie kann man nur so ein Alman sein? Sogar deine Stifte sortierst du nach Farben.

‚Alman‘ kann sich auch auf das Aussehen oder Essgewohnheiten beziehen, wie dir die folgenden Beispiele zeigen.

Beispiel: ‚Alman‘ für das Aussehen und Essgewohnheiten
Du bist der Inbegriff eines Almans mit deinen ordentlich gebügelten Hemden und polierten Schuhen. Bist du aus einem Modekatalog für spießige Väter oder was?

Alman-Vibes pur mit deiner To-do-Liste. Kannst du auch mal etwas anderes machen, außer alles perfekt planen zu müssen?

Wie du dein Müsli nur mit Hafermilch isst, als ob das der Schlüssel zu einem gesunden Leben wäre. Wie kann man nur so ein Alman sein?

Allerdings kann ‚Alman‘ auch als scherzhafte Selbstbezeichnung verwendet werden. Es können außerdem nicht deutschstämmige Personen zu Almans werden, wenn sie sich entsprechende Verhaltensweisen aneignen.

Das Wort ‚Alman‘ ist in der Jugendsprache insbesondere durch soziale Medien populär geworden, z. B. durch sogenannte Alman-Memes.

Beispiel: ‚Alman‘ in sozialen Medien
„Darf ich mir etwas Süßes kaufen? Alman-Anette: Wir haben unser eigenes Essen!“

„*Restaurant öffnet um 18 Uhr* Almans um 17:54 Uhr [sic] ‚Dürfen wir schon rein?‘“

„Ferienzeit ist Almanzeit: ‚Ich bleibe dieses Jahr zu Hause‘ ‚Ich mache Urlaub auf Balkonien‘“

Andere beliebte Jugendwörter, die verwendet werden, um Personen zu bezeichnen, sind z. B.:

Tipp
Wenn du dir bei der Schreibung von Jugendwörtern unsicher bist, kannst du sie mithilfe der kostenlosen Rechtschreibprüfung von QuillBot ganz einfach prüfen.

Häufig gestellte Fragen zu Alman

Was ist die Bedeutung von Alman-Anette?

Mit ‚Alman-Anette‘ ist die weibliche Variante eines Almans gemeint.

Der Name Anette kommt z. B. in YouTube-Videos und in dem Buch „Randale, Randale, Trekkingsandale“ von Scherzant und Notter vor.

Mit dem kostenlosen Übersetzer von QuillBot kannst du Wörter aus anderen Sprachen, die in der Jugendsprache vorkommen, übersetzen lassen.

Ist Alman abwertend?

Nein, in der Regel ist ‚Alman‘ nicht abwertend, sondern scherzhaft oder ironisch gemeint.

Es kann aber sein, dass manche Personen die Bezeichnung als beleidigend empfinden.

Um Wörter aus der Jugendsprache richtig zu schreiben, kannst du die kostenlose Rechtschreibprüfung von QuillBot nutzen.

Wie nennt man einen weiblichen Alman?

Einen weiblichen Alman nennt man oft ‚Alman-Anette‘.

Normalerweise bezieht sich ‚Alman‘ aber auf männliche und weibliche Personen gleichermaßen. Denn im Türkischen gibt es kein grammatisches Geschlecht.

Nutze den kostenlosen Übersetzer von QuillBot, um fremdsprachige Wörter in der Jugendsprache zu übersetzen.

Ist dieser Artikel hilfreich?
Yasemin Özcelik, M.A.

Yasemin hat Spanische Romanistik, Interkulturelle Wirtschaftskommunikation und Education Practice studiert. Sie ist nicht nur als Content-Writerin, sondern auch als Lektorin und Onlinelehrerin tätig.