J’aimerai ou j’aimerais | Orthographe

En français, il existe une nette différence de sens entre le futur simple et le conditionnel présent.

À l’écrit, cette nuance se traduit par la présence ou non d’un « s » final à la première personne du singulier.

J’aimerais ou j’aimerai
  • Je t’aimerai pour toujours et à jamais (futur simple).
  • J’aimerais tellement aller randonner ce week-end ! (conditionnel présent)

Toutefois, avec le verbe aimer, la certitude d’un futur radieux s’oppose à la condition d’un avenir hypothétique.

Si l’amour se conjugue à tous les temps, le futur d’aimer tient ses promesses, alors que le conditionnel présent se contente d’en formuler de belles…

Avis à tous ceux qui aimeraient ne plus se tromper…
Les outils d’aide à la rédaction QuillBot, comme le correcteur orthographique, le reformulateur de texte ou le chat IA, ont le tour pour transformer votre prose hésitante en déclaration fracassante, ou plus exactement vos hypothétiques j’aimerais en j’aimerai pour toujours.

Toutefois, il y a statistiquement plus de chances que vous vouliez simplement vous exprimer de façon polie plutôt que de jurer fidélité pour le reste de votre vie…

J’aimerai : futur simple

Le futur simple exprime clairement un fait à venir. Qu’il soit état ou action, ce fait se réalise après son énonciation, dans un avenir certain.

Le futur ne présente ni valeur hypothétique ni échéance rapprochée. La réalisation des faits énoncés aura lieu, quoi qu’il arrive, et ce, sur une longue période de temps.

Ainsi, lorsqu’un locuteur conjugue le verbe aimer au futur simple, il affiche sa ferme intention de vouer un amour inconditionnel à quelque chose ou quelqu’un.

Assez rare, cette forme verbale témoigne surtout de la difficulté de promettre un amour absolu, total et sans réserve envers un être ou une chose.

J’aimerai ou j’aimerais
  • Je t’aimerai pour le reste de ma vie.
  • J’ai toujours aimé chanter, et j’aimerai ça pour toujours.
  • J’aimerai le ski jusqu’au bout, même si je dois finir dans une avalanche.

J’aimerais : conditionnel présent

Le conditionnel présent exprime un désir ou une action soumise à une condition. Sa valeur est alors hypothétique, car l’action se réalisera uniquement si la condition est remplie.

Associée au verbe aimer, la terminaison du conditionnel présent permet surtout aux locuteurs d’exprimer leur souhait de façon polie. Dans ce cas, le temps de verbe transmet implicitement que la condition n’est pas, ou pas encore, réalisée.

J’aimerais ou j’aimerai
  • J’aimerais te demander quelque chose.
  • J’aimerais vous faire parvenir ma lettre de motivation.
  • J’aimerais bien retourner en Italie cet été.
  • J’aimerais savoir qui se cache derrière ce pseudonyme.
  • J’aimerais tellement qu’il se ressaisisse.
J’aimerais ou j’aimerai : une erreur très française…
Ce n’est pas parce que les Français ne font plus de différence phonétique entre les terminaisons du futur simple et celles du conditionnel que tous les francophones font de même.

Au Québec, j’aimerais, retranscrit /ɛmʁɛ/ en alphabet phonétique international, se distingue très nettement de j’aimerai (/ɛmʁe/). Pour les Québécois, le « e » du conditionnel est nettement plus ouvert que celui du futur.

Ainsi, ils prononcent « j’aimerè » au conditionnel, contre « j’aimeré » au futur, et n’ont aucun problème à orthographier ces terminaisons à l’écrit. En faisant correspondre un son à une seule forme graphique, ils évitent toute confusion homophonique.

Pour rappel, les Québécois utilisent plus de 16 voyelles phonétiques différentes, tandis que les Français se contentent de seulement 11 d’entre elles. Les homophones de la langue française ne sont donc pas les mêmes dans toute la francophonie : plus les locuteurs ont de sons dans la bouche, plus ils ont de cordes à leur arc…

Questions fréquentes sur j’aimerai ou j’aimerai

Écrit-on j’aimerai bien ou j’aimerais bien ?

Le verbe aimer associé à l’adverbe bien nécessite la terminaison du conditionnel présent, soit « -ais ».

En effet, le conditionnel exprime une demande polie ou un souhait dont la réalisation dépend d’une condition. L’adverbe bien formule implicitement le fait que cette condition n’est pas, ou pas encore, réalisée.

  • J’aimerais bien que tu ramasses tes affaires.
  • J’aimerais bien aller au cinéma ce soir.
  • J’aimerais bien savoir ce qu’il a derrière la tête.

Un doute sur l’orthographe d’un mot ? N’hésitez pas à utiliser le correcteur orthographique QuillBot pour vérifier et améliorer vos textes en quelques secondes !

Cite this Quillbot article

We encourage the use of reliable sources in all types of writing. You can copy and paste the citation or click the "Cite this article" button to automatically add it to our free Citation Generator.

Charrin, A. (18 novembre 2025). J’aimerai ou j’aimerais | Orthographe. Quillbot. Retrieved 18 novembre 2025, from https://quillbot.com/fr/blog/orthographe/j-aimerai-ou-j-aimerais/

Vous avez aimé cet article ?
Aude Charrin, MA

Traductrice et linguiste de formation, Aude a également enseigné le français à des jeunes en difficulté scolaire. Sa nouvelle mission : démocratiser la langue française en vulgarisant ses concepts.

Des remarques ? Des questions ?

Veuillez cocher cette case pour confirmer que vous n’êtes pas un robot.